Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Китайско-русский словарь.

Последние добавления.

引导星

yǐndǎoxīng

иньдаoсин

инь3 даo3 син1

астр. ведущая звезда

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27909

引导

yǐndǎo

иньдаo

инь3 даo3

1) направлять, вести за собой; показывать дорогу; будд. вести к совершенству
2) втягивать \, подводить\; приводить
3) даос. физические упражнения (как способ самосовершенствования)
4) тех. направлять; направляющий

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27908

引对

yǐnduì

иньдуй

инь3 дуй4

вызывать на приём; вводить на аудиенцию

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27907

引定理

yǐndìnglǐ

иньдинли

инь3 дин4 ли3

мат. лемма

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27906

引定杆

yǐndìnggān

иньдингань

инь3 дин4 гань1

мет. затравка

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27905

引定器

yǐndìngqì

иньдинци

инь3 дин4 ци4

мет. затравка

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27904

引子

yǐnzi

иньцзы

инь3 цзы5

1) вступление, предисловие; пролог; запев; вступительное слово
2) театр вступительный монолог
3) отправной пункт
4) закваска, затравка
5) запал
6) муз. интродукция
7) кит. мед. вспомогательное (побочное) лекарство (способствующее усвоении» основного)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27903

引嫌

yǐnxián

иньсянь

инь3 сянь2

избегать (отводить от себя) подозрения

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27902

引娃娃

yǐnwáwá

иньвава

инь3 ва2 ва2

диал. няня

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27901

引坏

yǐnhuài

иньхуай

инь3 хуай4

обольстить, совратить, испортить

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27900

引地

yǐndì

иньди

инь3 ди4

ист. район (определённый властями) для продажи соли (см. 引鹽)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27899

引喻

yǐnyù

иньюй

инь3 юй4

1) приводить пример (сравнение)
2) лингв. аллюзия

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27898

引喤

yǐnhuáng

иньхуан

инь3 хуан2

стар. криком предупреждать о следовании сановника; выкрик «пади!»

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27897

引商刻羽

yǐnshāngkèyǔ

иньшанкэюй

инь3 шан1 кэ4 юй3

виртуозно исполнять музыкальные произведения

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27896

引商

yǐnshāng

иньшан

инь3 шан1

ист. торговец солью (с лицензией соляной монополии, дин. Цин)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27895

引咎自责

yǐnjiùzìzé

иньцзюцзыцзэ

инь3 цзю4 цзы4 цзэ2

брать вину на себя; признавать свою вину

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27894

引咎

yǐnjiù

иньцзю

инь3 цзю4

признать свою вину, признать вину за собой

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27893

引吭高歌

yǐnhánggāogē

иньхангаoгэ

инь3 хан2 гаo1 гэ1

громко запеть, петь во весь голос

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27892

引吭

yǐnháng

иньхан

инь3 хан2

1) щебетание, пение (птиц)
2) запев \

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27891

引向

yǐnxiàng

иньсян

инь3 сян4

вести к; направлять на
把農民引向了幸福的集體生活 повести крестьянство к счастливой коллективной жизни {{0709}}

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27890