Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Китайско-русский словарь.

Последние добавления.

一丢儿

yīdiūér

идюэр

и1 дю1 эр2

немножко, чуть-чуть

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/41

一丢丢儿

yīdiūdiūér

идюдюэр

и1 дю1 дю1 эр2

немножко, чуть-чуть

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/40

一丝没两气

yīsīméiliǎngqì

исымэйлянци

и1 сы1 мэй2 лян3 ци4

\ при последнем издыхании, находиться в агонии

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/39

一丝卜挂

yīsībǔguà

исыбугуа

и1 сы1 бу3 гуа4

ни на одной ниточке не висит (обр. в знач.: а) совершенно свободный, ничем не связанный; б) совершенно голый, ничем не прикрытый)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/38

一丝半缕

yīsībànlǚ

исыбаньлюй

и1 сы1 бань4 люй3

полторы ниточки, чуть-чуть, самая малость; перед отрицанием ни ниточки, совершенно ничего (не)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/37

一丝儿

yīsīér

исыэр

и1 сы1 эр2

1) шелковинка, волосок
2) чуть-чуть, немножечко; крошечный; перед отрицанием ни на йоту, ничуть (не)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/36

一丝不茍且

yīsībùgǒuqiě

исыбугоуце

и1 сы1 бу4 гоу3 це3

добросовестно, скрупулёзно; со всей ответственностью относиться к делу, не упуская из виду мелочей; быть внимательным к каждой мелочи

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/35

一丝不茍

yīsībùgǒu

исыбугоу

и1 сы1 бу4 гоу3

добросовестно, скрупулёзно; со всей ответственностью относиться к делу, не упуская из виду мелочей; быть внимательным к каждой мелочи

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/34

一丝不漏

yīsībùlòu

исыбулоу

и1 сы1 бу4 лоу4

ни ниточки не пропустить (обр. в знач.: досконально, не упуская ни одной мелочи)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/33

一丝一毫儿

yīsīyīháoér

исыихаoэр

и1 сы1 и1 хаo2 эр2

чуточку, самую малость; перед отрицанием ничуть (не), ни на йоту (не)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/32

一丝一毫

yīsīyīháo

исыихаo

и1 сы1 и1 хаo2

чуточку, самую малость; перед отрицанием ничуть (не), ни на йоту (не)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31

一丝

yīsī

исы

и1 сы1

см.一絲兒

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/30

一丘之貉

yīqiūzhīhé

ицючжихэ

и1 цю1 чжи1 хэ2

еноты с одного холма (обр. в знач.: одного поля ягода; совсем такой же, одинаковый)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/29

一丘之豹

yīqiūzhībào

ицючжибаo

и1 цю1 чжи1 баo4

еноты с одного холма (обр. в знач.: одного поля ягода; совсем такой же, одинаковый)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/28

一丘一壑

yīqiūyīhuò

ицюихо

и1 цю1 и1 хо4

холм да лощина (обр. в знач.: укромный уголок, тихая обитель)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/27

一世无明

yīshìwúmíng

ишиумин

и1 ши4 у2 мин2

мир во мраке, мрачные времена

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/26

一世之雄

yīshìzhīxióng

ишичжисюн

и1 ши4 чжи1 сюн2

герой своего времени

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/25

一世

yīshì

иши

и1 ши4

1) один век (30 лет); одно поколение; вся жизнь
2) эпоха
3) весь мир
4) * в короткое время, тотчас
5) первый (в именах государей)
彼得一世 Пётр Первый

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/24

一专多能

yīzhuānduōnéng

ичжуаньдонэн

и1 чжуань1 до1 нэн2

неол. специалист в одной области способен на все руки
一传十,十传百 一傳十,十傳百 yīchuánshí, shíchuánbǎi
один передаст десяти, а десять— сотне (обр. в знач.: молва распространяется быстро; из уст в уста)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/23

一不溜

yībùliū

ибулю

и1 бу4 лю1

диал. поспешно, быстро, тотчас же

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/22