suǒzuòsuǒwéi
соцзосовэй
со3 цзо4 со3 вэй2
\ действия, поступки
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31789
suǒchuánwénshì
сочуаньвэньши
со3 чуань2 вэнь2 ши4
кит. ист. времена, известные по преданию (время жизни прадедов)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31788
suǒyǐrán
соижань
со3 и3 жань2
то, почему оно так; причина, в силу которой оно так
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31787
suǒyǐ
сои
со3 и3
1) поэтому, а потому; таким образом
他已經來了, 所以我不出去 он уже пришёл, а потому я не пойду (не выйду)
2) причина, в силу которой; потому-то
我所以不出去, 就是因為他已經來了 я не пойду (не выйду), потому, что он уже пришёл
3) то, чем; то. при помощи чего; средство, приём; путь
君子所以異於人者…то, чем совершенный человек отличается от других… 忙的不知所以了 настолько занят, что не знаю, каким образом (как бы) можно было бы разгрузиться
2) то, почему; причина, в силу которой
大國所以不攻小國者 причина, по которой крупное государство не нападает на малое…
3) то. что делает; то, чем является
視其所以 наблюдать за тем, что он такое
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31786
suǒcóng
соцун
со3 цун2
см. 所自
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31785
suǒqīn
социнь
со3 цинь1
1) любимый (близкий) человек; приближённый
2) родня
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31784
suǒshì
соши
со3 ши4
\ дела; всё, что делается, вся деятельность
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31783
suǒzhī
сочжи
со3 чжи1
то, куда (что-л.) направляется; то, куда (что- л.) обращено; то, к чему стремится; тенденция, направление
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31782
suǒwéi
совэй
со3 вэй2
1) то, что делают; сделанное, поступки
2) стиль, манера; натура
suǒwèi
то, ради чего…; причина, ради которой
所為(wèi)輕身 ради чего пренебрегают собой; причина, ради которой умаляют своё достоинство
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31781
suǒwéi
совэй
со3 вэй2
1) то, что делают; сделанное, поступки
2) стиль, манера; натура
suǒwèi
то, ради чего…; причина, ради которой
所為(wèi)輕身 ради чего пренебрегают собой; причина, ради которой умаляют своё достоинство
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31780
suǒyè
сое
со3 е4
то, над чем работаешь, постоянное занятие
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31779
suǒbùtóng
собутун
со3 бу4 тун2
то, чем различаются (субъекты): то, в чём заключено различие; различие
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31778
suǒbùjí
собуцзи
со3 бу4 цзи2
недосягаемый, недоступный
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31777
chéngdū
чэнду
чэн2 ду1
г. Чэнду (пров. Сычуань, КНР)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31776
chénggōnghú
чэнгунху
чэн2 гун1 ху2
Лейк-Саксесс (вост. пригород Нью-Йорка)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31775
xìtuánlì
ситуаньли
си4 туань2 ли4
агрегат (почвенный)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31774
gējiǎmǔshěng
гэцзямушэн
гэ1 цзя3 му3 шэн3
пров. Гэджам (Эфиопия)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31773
gēbìāěrtàishěng
гэбиаэртайшэн
гэ1 би4 а1 эр3 тай4 шэн3
Гоби-Алтайский аймак (МНР)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31772
gēbìāěrtàishānmài
гэбиаэртайшаньмай
гэ1 би4 а1 эр3 тай4 шань1 май4
горы Гобийский Алтай (МНР)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31771
gēgōng
гэгун
гэ1 гун1
пров. Кахконг (Камбоджа)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/31770