Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Китайско-русский словарь.

Последние добавления.

一事

yīshì

иши

и1 ши4

одно \ дело; коллеги (по специальности)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/81

一了百清

yīlebǎiqīng

илэбайцин

и1 лэ5 бай3 цин1

сделаешь одно — всё остальное приложится

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/80

一了百了

yīlebǎile

илэбайлэ

и1 лэ5 бай3 лэ5

1) одно понять (решить), значит всё понять (решить); разобравшись в одном — разобраться в остальном; здесь ключ всего дела
2) одному конец — всему конец (обр. в знач.: со смертью все заботы кончаются)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/79

一了

yīle

илэ

и1 лэ5

1) всегда, до сих пор, во все времена
2) ведь
一了說 ведь сказано; недаром говорится…

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/78

一九事变

yījiǔshìbiàn

ицзюшибянь

и1 цзю3 ши4 бянь4

ист. 9 января (начало русской революции 1905 г.)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/77

一乘方

yīchéngfāng

ичэнфан

и1 чэн2 фан1

мат. первая степень

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/76

一乘幂

yīchéngmì

ичэнми

и1 чэн2 ми4

мат. первая степень

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/75

一义的

yīyìde

иидэ

и1 и4 дэ5

одного и того же значения; однозначащий, равнозначный

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/74

一义

yīyì

ии

и1 и4

одного и того же значения; однозначащий, равнозначный

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/73

一举手之劳

yījǔshǒuzhīláo

ицзюйшоучжилаo

и1 цзюй3 шоу3 чжи1 лаo2

труда не больше, чем раз поднять руку (обр. в знач.: легче лёгкого, пустяки)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/72

一举成名

yījǔchéngmíng

ицзюйчэнмин

и1 цзюй3 чэн2 мин2

1) завоевать славу лёгким трудом, сразу стать знаменитым (прославиться)
2) на первых же экзаменах добиться успеха. половина; пополам

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/71

一举及第

yījǔjídì

ицзюйцзиди

и1 цзюй3 цзи2 ди4

на первых экзаменах преуспеть

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/70

一举两得

yījǔliǎngde

ицзюйляндэ

и1 цзюй3 лян3 дэ5

одним действием добиться двойной выгоды
{{0010}}

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/69

一举一动

yījǔyīdòng

ицзюйидун

и1 цзюй3 и1 дун4

в каждом движении (поступке), на каждом шагу

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/68

一举

yījǔ

ицзюй

и1 цзюй3

1) \ действие (движение), \ акт (поступок), \ акция
一舉手之勞 легкий груд, легче легкого
2) одним ударом, за один раз, разом, сразу, одним махом
3)* одна трапеза, один прием пищи
4) как только поднялся (взлетел на крыльях)
5) как только прибыл на экзамены; на первых экзаменах

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/67

一丸泥

yīwánní

иваньни

и1 вань2 ни2

комок глины (из текста «Хоу Ханьшу», где рассказывается, как некий Вэй Юань обещал своему правителю одним комком глины закрыть врагу путь через горный проход Ханьгуань; обр. о неприступном стратегическом пункте, который легко оборонять даже при наличии минимальных сил и средств)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/66

一串铃

yīchuànlíng

ичуаньлин

и1 чуань4 лин2

ист. связка бубенцов (один из видов денежного и натурального налога при дин. Мин)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/65

一中

yīzhōng

ичжун

и1 чжун1

1) будд. \ общая трапеза; обед
2) будд. \ зал
3) сокр. средняя школа № 1

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/64

一个样儿

yīgèyàngér

игэянъэр

и1 гэ4 ян4 эр2

одинаковый, все равно

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/63

一个样

yīgèyàng

игэян

и1 гэ4 ян4

одинаковый, все равно

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/62