Словарь
Иероглифы
Слова
Фонемы
Ключи
Статьи
Вопрос-ответ
События
Найти
Войти Присоединиться
email
пароль
Войти
Присоединиться
Забыли пароль?
История китайской письменности
— цикл статей об истории письменности в Китае
Телеграм-канал «Шутка по-пекински»
— изучение модных выражений китайского языка, употребляемых в неформальной обстановке, повседневном общении в социальных сетях
Фонемы
Ключи
Случайный иероглиф
Добавить слово
Найти
Искать по количесту черт
Редактировать
В "Закладки"
老死不相往来
Записи чтения слова
кириллицей (Палладий)
лаoсыбусянванлай
латиницей (пиньинь)
lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái
Русское значение слова
до самой смерти не ходить друг к другу (
обр. в знач.:
жить бирюком и ни с кем не знаться
)
Английское значение слова
Состав слова
Упрощённая запись
Традиционная запись
Чтения кириллицей / латиницей
Прослушать
老
老
лаo3
/
lǎo
死
死
сы3
/
sǐ
不
不
бу4
/
bù
相
相
сян1
/
xiāng
往
往
ван3
/
wǎng
来
來
лай2
/
lái
Создатель или заказчик словарной статьи
Станислав Терентьев
(Administrator)
stanislav@terentyev.su
02.01.2013
285
История правок
02.01.2013 Станислав Терентьев: Добавление.