Иероглиф 赍

Палладий: цз1 ци2
Пиньинь: jī qí
Пекинское чтение: ji1qi2
Чжуинь: ㄐㄧ ㄑㄧˊ
Кантонское чтение: jai1
Варианты написания 赍
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа154
Черт в ключе7
Добавленных8
Всего черт15
Код порядка черт123434452534
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 jī; zī I jī гл.
1) давать; дарить, даровать, преподносить
又齎皮馬 в придачу дать мех (овчину) и коня
2) передать, послать, препроводить; доставить, направить
齎函 послать письмо
3) брать с собой, захватывать в дорогу, иметь при себе
齎米 брать с собой рис 齎錢 иметь при себе деньги
4) затаить, вынашивать; лелеять
齎恨終身 затаить ненависть до гроба II zī сущ.
* вм. 資 (средства)
III jī собств.
Цзи (фамилия)
🇬🇧 present
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: ji1 qi2
Кириллицей: цз ци
Пиньинь: jī qí
Чжуинь: ㄐㄧ ㄑㄧˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jai1
Ютпхин: zai1
Кириллица: чай1
🏴‍☠️ Хаккаzi1 zih1
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)63646.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1213.211
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0000.000
ЮникодU+8D4D
GB23126A65
GBKCAEA
Телеграфный код КНР6340