Иероглиф 讥

Палладий: цз1
Пиньинь:
Пекинское чтение: ji1
Чжуинь: ㄐㄧ
Кантонское чтение: gei1
Варианты написания 讥
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа149
Черт в ключе7
Добавленных2
Всего черт9
Код порядка черт4535
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺
I гл.
1) высмеивать, вышучивать; смеяться над…, насмехаться, издеваться; поражать сатирой
譏為迂腐 высмеять как педанта 稱鄭伯譏失教 говоря о Чжэнском князе, осмеивать отступление им от Учения
2) поносить; чернить, порочить; клеветать на (кого- л.)
二者皆譏 и те и другие одинаково чернят
3) нападать, осуждать; упрекать, изобличать, укорять (напр. за ошибки, проступки
)
外逆不書, 此何以書? смуты внешние (в чужих княжествах) он не записывал. Почему же записал эту? В осуждение!
4) выспрашивать; обследовать
關市譏而不征 обследовать на заставах, но не взимать пошлины
II сущ.
поношение, наговор; осуждение; насмешка; сатира
🇬🇧 ridicule, jeer, mock; inspect
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: ji1
Кириллицей: цз
Пиньинь: jī
Чжуинь: ㄐㄧ
🇭🇰 Кантонское
Йель: gei1
Ютпхин: gei1
Кириллица: кэй1
🏴‍☠️ Хаккаgi1
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)63939.020
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1188.181
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0000.000
ЮникодU+8BA5
GB23123C25
GBKDAA6
Телеграфный код КНР6217