| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | дань |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | dàn |
| путунхуа (чжуинь) | ㄉㄢˋ |
| кантонское (Йель, латиница) |
-
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
daan3
|
| кантонское (кириллица) |
-
|
| хакка (латиница) | dan5 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ||
| онное | кунное (кана) | ||
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | ||
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | |
| (хангыль) | |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
| (латиница) | |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | |
запасная лошадь; незапряжённая (неосёдланная) лошадь
распространять; расширять
день рождения (обычно: уважаемого лица)
1) хвастливый, лживый; обманный; хвастаться
2) распущенный, ленивый, нерадивый
породить; вскормить, вырастить
основные законы страны; хартия; устав, -
рождество
день рождения
место рождения, родина
родиться, появляться на рождение; зарождение, начало
обманывать: обманный, мошеннический (напр. документ)
час рождения
день рождения
широко распространять
развязный; свободный; ничем не стеснённый
исполниться, миновать, пройти
誕彌厥月 и вот исполнились месяцы её (и она родила)
родить сына
1) абсурд, нелепость; выдумка, ложь, обман
2) фантазировать, беспардонно хвастать, преувеличивать
преувеличивать, хвастать, лгать
широко оповестить
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 8bde |
| Биг-5 (Big5) | |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 352E |
| Джи-би-кей (GBK) | DAB8 |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 63966.010 |
| Словарь «Канси» | 1188.181 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
| Словарь «Цыхай» | |
| Словарь Морохаси | 0 |
| Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 |
| Словарь Мэтьюза | 0 |
| Словарь Нельсона | 0 |
| Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №2139 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | SYMI |
| Код "Цанцзе» | IVNKV |
| Код «Четыре угла» | 3274 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 6130 |
| Телеграфный код Тайваня | None |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 1108 |