Иероглиф 讥

Ключ:
Пекинское чтение: ji1
Кантонское чтение: gei1
Пиньинь:
Чжуинь: ㄐㄧ
Кириллица: цз
Варианты написания 讥
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа149
Черт в ключе7
Добавленных12
Всего черт19
Код порядка черт4111251554554134534
Значения
🇷🇺
I гл.
1) высмеивать, вышучивать; смеяться над…, насмехаться, издеваться; поражать сатирой
讥為迂腐 высмеять как педанта 称郑伯讥失教 говоря о Чжэнском князе, осмеивать отступление им от Учения
2) поносить; чернить, порочить; клеветать на (кого- л.)
二者皆讥 и те и другие одинаково чернят
3) нападать, осуждать; упрекать, изобличать, укорять (напр. за ошибки, проступки
)
外逆不书, 此何以书? смуты внешние (в чужих княжествах) он не записывал. Почему же записал эту? В осуждение!
4) выспрашивать; обследовать
关市讥而不征 обследовать на заставах, но не взимать пошлины
II сущ.
поношение, наговор; осуждение; насмешка; сатира
🇬🇧 ridicule, jeer, mock; inspect
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: ji1
Кириллицей: цз
Пиньинь: jī
Чжуинь: ㄐㄧ
🇭🇰 Кантонское
Кантонское: gei1
Jyutping: gei1
Чжуинь: кэй1
🏴‍☠️ Хаккаgi1
🇻🇳 Вьетнамский
Кириллица: cơ
Чжуинь: ко
🇰🇷 Корейский
Ромаджа: gi
Хангыль: 기
Кириллица: ки
🇯🇵 Японский Он (онйоми)
Ромадзи: ki
Кана: き
Кириллица: ки
🇯🇵 Японский Кун (кунйоми)
Ромадзи: soshiru
Кана: そしる
Кириллица: сосиру
Коды и индексы
ЮникодU+8B4F
Big5C3D5
JIS X 0208-19907589
KSC 5601-19899350
Ханьюй (HanYu)64022.060
Телеграфный код Тайваня6217
Сунбэнь Гуанъюнь492.33
Цихай1255.204
Ханьюй Дазидянь64022.020
Канси1181.010