Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | чжу чжу |
путунхуа (пиньинь, латиница) | zhǔ zhù |
путунхуа (чжуинь) | ㄓㄨˇ ㄓㄨˋ |
кантонское (Йель, латиница) |
-
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
cyu5
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | du3 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ||
онное | кунное (кана) | ||
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | |
(хангыль) | |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
дождеприёмник
альбом для фотографий; альбом с фотокарточками
создавать зерновые запасы, накоплять продовольствие
мясистый корень; клубень (общее название)
хранилище
резервуар
накоплять, создавать запасы; хранить
сберегать, копить, накоплять; сбережение, накопление
сберегать, накоплять; накопление
резервуар
сберегать, накоплять; сбережение, накопление
бункер
хранилище для угля; угольный бункер
см. 貯煤槽
резервуар для нефти
резервуар для нефти
резервуар
бот. водоносная ткань, питающая соединительная ткань
водохранилище
бассейн, резервуар; водоём
газгольдер, газовый баллон
газгольдер; воздушный резервуар, газометр
1) склад
2) хранить (держать) на складе
лесосклад; лесобиржа
склад (хранилище) материалов
хранить, сберегать
комната позади главного зала
склад, депо
резервуар
瓦斯貯存器 газгольдер
хранить, сберегать; запасный
вечное перо, самопишущая ручка
резервуар
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 8d2e |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 567C |
Джи-би-кей (GBK) | B9E1 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 63628.110 |
Словарь «Канси» | 1213.211 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
Словарь «Цыхай» | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №7388 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | LOWA |
Код "Цанцзе» | BOJM |
Код «Четыре угла» | 7381 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 6308 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 906 |