номер ключа | 169 |
черт в ключе | 3 |
русское значение | ворота, двери |
английское значение | gate |
чтение латиницей | men2 |
номер ключа | 169 |
черт в ключе | 8 |
русское значение | ворота, двери |
английское значение | gate |
чтение латиницей | men2 |
Добавленных черт | Иероглифы |
---|---|
0 | 门 門 |
1 | 閂 闩 |
2 | 閃 闪 |
3 | 闯 閈 闫 閆 问 闭 閉 |
4 | 閍 闳 閔 閎 闵 開 闱 閐 間 閌 閒 闰 闷 闶 闲 间 閏 閑 |
5 | 閞 闹 閜 閟 閘 闸 閛 |
6 | 闻 闾 阁 閣 阀 閡 閥 閤 闺 闽 閩 閨 闼 阂 |
7 | 阅 阆 閭 閬 閫 阄 阃 閰 閮 閱 |
8 | 阊 閹 闀 阋 阈 阍 閾 阐 阏 閿 阌 閽 阎 閺 閻 閼 閶 閵 阉 |
9 | 闌 闍 闋 闊 闅 闉 闆 阒 闃 閷 阔 闈 阑 阕 闇 |
10 | 闐 闒 阖 闓 阗 闑 阙 闔 闖 闕 |
11 | 闛 闚 阚 關 |
12 | 闡 闞 闟 闠 |
13 | 闢 闣 闤 闥 |