Элемент «Транслитерации чтения в путунхуа: латиницей» вкладки «Сведения об иероглифе» на странице словарной статьи иероглифа представляет собой вариант записи произношения иероглифов в путунхуа.
Все мы каждый день сталкиваемся с транлитерациями иностранных слов – топонимов (географических названий), антропонимов (имён людей), названий предметов материальной культуры. Транслитерация представляет собой неотъемлемый аспект переводческой деятельности и пренебрежение правилами транслитерации недопустимо хотя бы только потому, что по транслитерации можно судить о качестве перевода.
Ключевые слова