Phonemes Radicals Random hieroglyph Add word

Edit

Hieroglyph 设

Putonghua pinyin
palladius шэ  
roman letters shè  
zhuyin ㄕㄜˋ 
Hieroglyph 设
Russian value
shè
гл.

1) учреждать, основывать, организовывать; создавать
總部設在北京 главное управление учреждено (находится) в Пекине

2) устраивать, устанавливать, готовить; расставлять, ставить (напр. западню)
設宴會 устроить банкет (приём)
設一個座位 поставить сиденье, устроить место на одно лицо

3) планировать, проектировать; изыскивать
設種種的方法 изыскивать всевозможные меры (средства)

4) \ приготовить, подготовить; иметь в наличии
整設 приготовить полностью, иметь полностью наготове
II сущ.
1) пир, банкет, угощение
佳設 прекрасное угощение

2) ист. предводитель, полководец (у тюрков и уйгуров, дин. Тан)

3) ист. присутственное место; управа (областная, окружная)
III прил
* сильный, крупный; полный, всесторонний
兵衛甚設 военная охрана очень многочисленна
IV служебное слово
если предположим, что…; если бы…; если бы, например…
設有差錯,
誰能負責 если произойдёт ошибка, то кто сможет за неё отвечать?
V собств.
Шэ (фамилия)
English value
build; establish; display
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  990

The writing hieroglyph 设

Writing 设
simplified
traditional
zvariant
Состав иероглифа 设
ключ
radical's number 149
strokes quantity in the radical 7
added strokes 4
total strokes 11

Чтения иероглифа 设 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) шэ
путунхуа (пиньинь, латиница) shè
путунхуа (чжуинь) ㄕㄜˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) cit3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) s'et7
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 设

Коды в кодировках
Юникод 8bbe
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 4968
Джи-би-кей (GBK) B7C3
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 63950.060
Словарь "Канси" 1188.181
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №13185
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6080
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа SQX
Код "Цанцзе" IVHNE
Код "Четыре угла" 3774

设馔

подать на стол угощение, устроить званый обед

设险

организовать охрану стратегического пункта

设防地区

воен. укреплённый район (УР)

设防区

воен. укреплённый район (УР)

设防

организовать охрану (оборону), создать, оборонительные сооружения
在沿海設防 организовать оборону морского рубежа

设醴

* подавать сладкое вино (церемония при приёме старшего, напр. учителя)

设醮

даос. устроить молебствие \
{{3-1039}}

设辞

1) предположение
2) изыскивать предлог; строить предположение

设身处地

поставить себя на место другого

设谋

устраивать заговор, замышлять (что-л.)

设诈

устраивать ловушку, брать хитростью, подстраивать обман

设论

1) гипотеза, предположение
2) лит. трактат в форме вопросов и ответов, диалог

设计院

проектный институт

设计者

проектировщик, конструктор

设计师

проектировщик, конструктор

设计局

конструкторское бюро; проектная контора

设计家

конструктор, проектировщик

设计图

проектная схема; проект

设计

1) составить план; спланировать, рассчитывать; план, расчет; плановый, расчётный
設計委員會 плановая комиссия
2) проектировать; конструировать; проектирование, конструирование; проектный
設計製圖 составить проект и начертить план (рабочий чертёж) 設計水位 гидр. запроектированный уровень воды
3) замышлять, задумывать; интриговать; замысел, план
設計報仇 задумать (замыслить) месть

设譬

привести пример; например

设言

произносить слова, говорить, выносить суждение; строить предположения

设衣

* одежда для пиров

设行

действовать, предпринимать, делать

设营队

воен. квартирмейстерская команда

设若

если бы только…; при условии, что…; случись \
設若出個甚麼錯, 後悔就晚了 случись какая-нибудь ошибка, раскаиваться будет поздно

设色

раскрашивать, писать красками; окрашивание

设置

1) основывать, учреждать, создавать; устраивать; организовывать, ставить (дело)
2) оборудовать, устанавливать, монтировать
3) оборудование; арматура

设筵

устроить пир

设立

учредить, открыть, основать, воздвигнуть

设穽

устраивать западню, рыть яму (кому-л.), стремиться поймать (кого-л.) в ловушку

设科

стар. проводить экзамены (по системе科舉); аттестовать на чиновные должности

设疑法

постановка риторического вопроса

设疑

поставить (задать) вопрос; выразить сомнение (часто риторически)

设法

принять меры; изыскать способ (путь, возможность), придумать (что-л.)

设治局

временная управа (вместо уездной, в пограничной полосе)

设朝

устроить приём, дать аудиенцию

设有

1) если бы случилось, что…; если бы…; если допустить, что найдётся…
設有不測 если случится что-либо неожиданное, в случае какой-либо неожиданности, в непредвиденном случае
2) иметься, существовать

设施

1) планировать и проводить в жизнь; устанавливать, устраивать; развёртывать (напр. деятельность учреждения); располагать; выполнять
2) мероприятие

设教

открывать школы, проводить обучение, распространять просвещение

设摆

устроить; расставить; убрать, разукрасить
設擺酒席 накрыть стол для банкета

设拨

* pum. устраивать поливку земли (соком вяза, перед прохождением погребальной колесницы)

设或

если, если бы; если представить себе, что…; предположим, ЧТО…
設或不信, 問問別人 если не веришь — спроси у других

设想

1) представлять себе, воображать, предполагать; предугадывать; предположение
不堪設想 невозможно представить (последствия), нельзя даже вообразить 設想之辭 предположение; гипотеза 設想的曲線 мат. воображаемая кривая
2) размышлять, подходить к вопросу
3) учитывать (чьи-л.) интересы

设弧

стар. повесить лук; висящий лук (слева от ворот в знак рождения сына; также обр. в знач.: день рождения мужчины)

设座

устроить \ в…; отвести (определить) места (для сиденья, напр. на банкете)

设序

располагать (расставлять) по порядку

设席

устроить банкет

设帨

стар. повесить платок; подвешенный платок (справа от ворот, в знак рождения дочери; также обр. в знач.: день рождения женщины)

设帐

разбить палатку (обр. в знач.: принять учеников, открыть свою школу)

设布

расстилать, устанавливать, расставлять

设局

1) учредить бюро (управление)
2) поставить ловушку, обмануть

设宴

устроить банкет (приём)

设定

учредить, установить; ввести (закон, правило)

设官

учредить должность
設官分職 учредить должность и выделить круг обязанностей

设如

если бы только…; при условии, что…; случись \
設若出個甚麼錯, 後悔就晚了 случись какая-нибудь ошибка, раскаиваться будет поздно

设奠

установить жертвенный столик с приношением \

设备

оборудовать; оборудование, инвентарь; устройство, установка
設備利用率 коэффициент использования оборудования 副設備 вспомогательное оборудование shèbèi
1) делать приготовления, готовиться; приводить в готовность
2) принять меры предосторожности; вооружиться (на случай чего-л.)

设厅

стар. присутственное место, канцелярия начальника округа (правителя области, дин. ТанСун)

设使

если бы; если бы, например…; если предположить (допустить), что…
設使那時你處在我的地位, 你也不得不如此 если бы, допустим, в то время на моём месте был бы ты, ты тоже не мог бы поступить иначе

设位

отвести место

设伏

устроить засаду

设令

см. 設使

设为

установить, ввести

设为

установить, ввести

设下

учредить, основать

设菲尔德

г. Шеффилд (Англия)




Comments
Only authorized users can comment