Иероглиф 饿
Значения
🇷🇺 è
I сущ.
голод; недоедание
挨餓受凍 испытывать голод и холод; недоедать и зябнуть 吃了一斤餅, 才解了餓 утолил голод, только когда съел целый цзинь (кит. фунт) лепёшек (блинов) II прил/наречие
голодный, алчущий; голодающий; голодом, от голода
一隻餓狗躺在門口兒 у входа лежит голодная собака 百日而餓死 через сто дней умереть от голода
III гл.
1) быть голодным; хотеть есть; голодать; недоедать
我肚子餓得厲害 я страшно голоден, я страшно хочу есть 餓了, 果也可以充餓 посл. когда проголодался, фруктами можно утолить голод
2) держать голодным (на голодном пайке), не давать есть, морить голодом
餓他兩天再說 подержим его голодным денька два, а там посмотрим! 餓其體膚 Оно (небо) подвергает голоду тело его (своего избранника) 餓着肚皮 на голодный желудок, натощак
I сущ.
голод; недоедание
挨餓受凍 испытывать голод и холод; недоедать и зябнуть 吃了一斤餅, 才解了餓 утолил голод, только когда съел целый цзинь (кит. фунт) лепёшек (блинов) II прил/наречие
голодный, алчущий; голодающий; голодом, от голода
一隻餓狗躺在門口兒 у входа лежит голодная собака 百日而餓死 через сто дней умереть от голода
III гл.
1) быть голодным; хотеть есть; голодать; недоедать
我肚子餓得厲害 я страшно голоден, я страшно хочу есть 餓了, 果也可以充餓 посл. когда проголодался, фруктами можно утолить голод
2) держать голодным (на голодном пайке), не давать есть, морить голодом
餓他兩天再說 подержим его голодным денька два, а там посмотрим! 餓其體膚 Оно (небо) подвергает голоду тело его (своего избранника) 餓着肚皮 на голодный желудок, натощак
🇬🇧 be hungry; be greedy for; hunger
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: e4 Кириллицей: э Пиньинь: è Чжуинь: ㄜˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: ngo6 Ютпхин: ngo6 Кириллица: нго6 |
| 🏴☠️ Хакка | ngo5 |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74454.110 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1427.311 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+997F |
| GB2312 | 3676 |
| GBK | E2C5 |
| Телеграфный код КНР | 7408 |