Иероглиф 钩

Палладий: гоу1
Пиньинь: gōu
Пекинское чтение: gou1
Чжуинь: ㄍㄡ
Кантонское чтение: gau1ngau1
Варианты написания 钩
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа167
Черт в ключе8
Добавленных4
Всего черт12
Код порядка черт311153554
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 gōu
I сущ.
1) крюк; крючок; гак; с крюком; крюкообразный; крючком
用鉤取東西 брать (захватывать) крюком что-л. (вещи, предметы) 幔鉤 крючки занавески
2) крючок
投鉤必獲крючок закинул ― будет улов 鉤,餌, 網, 罟, 罾, 笱 крючки и наживки, различные сети и неводы, верши
3) застёжка (пряжка, крючок для застёжки) пояса
管仲扞弓, 射公子小白, 中鉤Гуань Чжун натянул лук, выстрелил в наследного принца Сяо Бо и попал ему в пряжку
4) крючок, галочка (знак, отметка; знак вставки в текст; крючкообразное завершение черты в китайской каллиграфии, напр. в черте 乙; в живописикрючкообразный штрих в изображении скал и камней)
作個鉤號поставить галочку
5) * меч с крюком (для зацепления противника)
鑄作刀, 劍, 鉤, 鐔 делать ножи, мечи, мечи с крюком и кинжалы
6) зап. диал. серп; серповидный; серпом
鋤鉤кетмень и серп 鉤月 серп луны
7) уст. лекало; скоба; циркуль
鉤矩лекало (циркуль) и угольник
8) скоба; ушко (напр. для подвески оси под кузовом экипажа древнего устройства, позднее
鉤心)

9) жребий
投鉤бросать (тянуть) жребий
10) * скрюченность, горб
病鉤страдать скрюченностью, ходить скрюченным (горбатым, короткоруким)
II гл. А
гнуться, искривляться, скрючиваться
弓撥矢鉤лук испортился, стрелы погнулись 鉤技 кривые (скрюченные) ветви гл. Б
1) брать; хватать; поймать; зацеплять (крюком); цеплять; тащить, тянуть; доставать, вытаскивать, выуживать (крюком)
把掉在水裏的東西鉤上來вытащить упавший в воду предмет 我的鋼筆寫起來鉤紙頭 моё перо цепляет (царапает) бумагу 鉤弦 натягивать лук (тетиву) 以戟鉤之 подцепить его трезубцем 鉤箔поднять занавеску (штору) 一君無所鉤用 никто из правителей ничего не взял (букв, не выудил) для своего практического применения (из поучений Конфуция)
2) доискиваться; исследовать; дознаваться
鉤深致遠 доискиваться глубокого и постигать далёкое 提要鉤玄 схватить главное и вскрыть (постичь) тонкости
3) сцеплять, прицеплять; застёгивать; запирать (напр. на крючок)
鉤住窗子закрыть (запереть) окно на крючок
4) вм. 勾 (увлекать; влечь; заманивать)

5) вм. 勾 (очерчивать, обводить, наносить контур)

6) вм. 勾 (помечать, отчёркивать)

7) метать, примётывать, смётывать, сшивать
鉤貼邊смётывать края 鉤縫兒 зашивать прореху; замётывать швом
🇬🇧 hook, barb; sickle; stroke with
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: gou1
Кириллицей: гоу
Пиньинь: gōu
Чжуинь: ㄍㄡ
🇭🇰 Кантонское
Йель: gau1 ngau1
Ютпхин: gau1 ngau1
Кириллица: кау1 нгау1
🏴‍☠️ Хаккаgeu1
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)64179.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1328.061
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0000.000
ЮникодU+94A9
GB23123933
GBKEED6
Телеграфный код КНР6869