Иероглиф 赞
Значения
🇷🇺 zàn
I гл.
1) помогать, содействовать; выступать ассистентом (напр. в обряде): поддерживать; ассистировать, способствовать
贊天地之化育 содействовать преобразующим и питающим силам Неба и Земли 你們結婚, 是他贊的禮 в вашем бракосочетании он выступал ассистентом (свидетелем, шафером) 贊我成功 содействовать моему успеху
2) превозносить, прославлять, хвалить, восхвалять; одобрять (что-л.); восхищаться (чём-л.)
帝思褚忠孝, 不認褒贊 император подумал, что Чу предан и почтителен, и издал указ, чтобы поощрить и прославить его
3) продвигать, выдвигать; рекомендовать; представлять (напр. к повышению)
贊桀俊 выдвигать (представлять к повышению) самых талантливых
4) вести, сопровождать; встречать; открывать путь, указывать дорогу
太史贊王 главный историограф открывает путь императору
5) говорить, сообщать, уведомлять, разъяснять; оповещать, объявлять
徧贊賓客 оповестить всех гостей 贊命 сообщить приказ, отдать приказание
II сущ.
1) помощь, содействие; помощник, ассистент
賓贊 помощник церемониймейстера по приёму гостей
2) лит. похвала, панегирик, восхваление, славословие (жанр)
3) этикет, ритуал, церемониал
從贊 соблюдать ритуал (церемониал)
III собств.
Цзань (фамилия)
I гл.
1) помогать, содействовать; выступать ассистентом (напр. в обряде): поддерживать; ассистировать, способствовать
贊天地之化育 содействовать преобразующим и питающим силам Неба и Земли 你們結婚, 是他贊的禮 в вашем бракосочетании он выступал ассистентом (свидетелем, шафером) 贊我成功 содействовать моему успеху
2) превозносить, прославлять, хвалить, восхвалять; одобрять (что-л.); восхищаться (чём-л.)
帝思褚忠孝, 不認褒贊 император подумал, что Чу предан и почтителен, и издал указ, чтобы поощрить и прославить его
3) продвигать, выдвигать; рекомендовать; представлять (напр. к повышению)
贊桀俊 выдвигать (представлять к повышению) самых талантливых
4) вести, сопровождать; встречать; открывать путь, указывать дорогу
太史贊王 главный историограф открывает путь императору
5) говорить, сообщать, уведомлять, разъяснять; оповещать, объявлять
徧贊賓客 оповестить всех гостей 贊命 сообщить приказ, отдать приказание
II сущ.
1) помощь, содействие; помощник, ассистент
賓贊 помощник церемониймейстера по приёму гостей
2) лит. похвала, панегирик, восхваление, славословие (жанр)
3) этикет, ритуал, церемониал
從贊 соблюдать ритуал (церемониал)
III собств.
Цзань (фамилия)
🇬🇧 help, support, assist, aid
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zan4 Кириллицей: цзань Пиньинь: zàn Чжуинь: ㄗㄢˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jaan3 Ютпхин: zaan3 Кириллица: чань3 |
| 🏴☠️ Хакка | zan5 |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 63657.150 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1213.211 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+8D5E |
| GB2312 | 545E |
| GBK | D4F9 |
| Телеграфный код КНР | 6363 |