Иероглиф 莊

Палладий: чжуан1
Пиньинь: zhuāng
Пекинское чтение: zhuang1
Чжуинь: ㄓㄨㄤ
Кантонское чтение: jong1
Варианты написания 莊
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа140
Черт в ключе4
Добавленных7
Всего черт11
Код порядка черт1225213121
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 zhuāng
I сущ.
1) поля, посевы; земельные угодья; поместья (напр. сбиваемые по частям в аренду под хутора
)

2) хутор; деревня; полевой стан; деревенская усадьба, крестьянский двор; дача, вилла

3) хозяин поместья, землевладелец (напр. сдающий землю по частям под хутора)
庄佃 землевладелец и арендаторы
4) земледелец; крестьянин; арендатор

5) меняльная лавка (контора); лавка; магазин импортных товаров; фирма; также сорт, фасон, марка товара
米庄 рисовая лавка; лабаз 衣庄 лавка готового платья 洋庄 магазин иностранных товаров 广庄 магазин гуандунских товаров 京庄 столичный товар 京庄货 столичный товар
6) игрок, выигравший предыдущий кон; хозяин стола, банкомёт
坐庄 быть в положении выигравшего, быть хозяином игры
7) перекрёсток шести дорог; посёлок на перекрёстке

8) чжуан (яп. сё), район (единица адм. деления на о. Тайвань во время японского господства)
II прил.
1) строгий, серьёзный; достойный; суровый; серьёзность, суровость; достоинство

2) разукрашенный; пышный, торжественный; натянутый, чопорный; пышность, торжественность; чопорность

3) прямой, правильный; законный

4) строгий, хорошо подобранный (под один цвет, одного сорта); изящный

5) сильный; храбрый, бесстрашный
III гл.
1) разукрашиваться; наряжаться, одеваться под (кого- л.)
庄一佃外国人 одеваться под иностранца
2) быть в положении выигравшего предыдущий кон (что удваивает выигрыш или проигрыш в следующую игру); сорвать банк
IV собств.
1) Чжуан (фамилия)

2) сокр. Чжуан Чжоу (庄周, его трактат см. 庄子)
老庄 сокр. Лао-цзы и Чжуан-цзы 庄列 сокр. Чжуан-цзы и Ле-цзы (трактаты даос. философов 庄周 и 列禦寇) 庄杨 Чжуан Чжоу и Ян Чжу
🇬🇧 village, hamlet; villa; surname
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: zhuang1
Кириллицей: чжуан
Пиньинь: zhuāng
Чжуинь: ㄓㄨㄤ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jong1
Ютпхин: zong1
Кириллица: чон1
🏴‍☠️ Хаккаzong1
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: そう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): соу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: おごそか
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): огосокa
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ogosoka
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 장
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jang
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: trang
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чанг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)53219.170
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1033.220
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1140.101
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 1, иероглиф №4880
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)054.09 062.52 087.06
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)31034
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1492.260
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)1454
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)3943
ЮникодU+838A
Big5B2F8
JIS X 0208-19907229
KSC 5601-19895573
Телеграфный код Тайваня5445