Иероглиф 累

Палладий: лэй2 лэй3 лэй4
Пиньинь: léi lěi lèi
Пекинское чтение: lei2lei3lei4
Чжуинь: ㄌㄟˊ ㄌㄟˇ ㄌㄟˋ
Кантонское чтение: lo4leui5leui6
Варианты написания 累
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа120
Черт в ключе6
Добавленных5
Всего черт11
Код порядка черт25121554234
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл. А
1) lèi уставать, утомляться, выбиваться из сил
我累得荒 я страшно устал
2) lèi работать изо всех сил, надрываться в работе
昨天累了一天 потрудился вчера целый день
3) lèi влезать в долги, задолжать; подвести
你累得我們沒飯吃 ты подвёл нас так, что нам стало нечего есть
4) lěi ложиться одному на другое (навалом), скапливаться, накопляться
日積月累 дни скапливались, месяцы уходили один за другим
5) lèi * слушаться, держаться послушно
累從 послушно следовать (за кем-л.), во всём повиноваться (кому-л.)
6) léi * спариваться (о животных)
гл. Б
1) lèi, диал. lěi утомлять; затруднять, обременять; приставать
這孩子真人 этот ребёнок действительно надоедает (пристаёт ко) всем 我這病累您掛心 своей болезнью я обременил Вас заботами 累眼睛 утомлять глаза (зрение)
2) lěi вовлекать, впутывать, ввязывать (втравливать)
累及無辜 впутывать безвинных людей
3) lèi вверять (кому-л., что- л.
), поручать, доверять
以國事累君 вверить дела государства Вам, государь
4) lěi громоздить, наваливать, складывать; прибавлять, увеличивать; накапливать
累土為山 навалить земли, сделать горку 累窩 сложить (свить) гнездо
5) léi вязать, связывать (преступника или группу преступников)
齊人累之 люди царства Ци связали его 係累其子弟 перевязать (связать вместе) сыновей и младших братьев
6) léi * спаривать, случать (животных)
II прил./наречие
1) lěi повторяющийся, многократный; множественный, многий; многократно, много раз подряд; постоянно
累戰皆勝(捷) неизменно одерживать победы во многих сражениях 累建大功 неоднократно (постоянно) иметь большие заслуги
2) lěi полный, целый
累數皆至也 в полном составе все пришли
3) lèi усталый, утомлённый
不覺得累 не чувствовать себя усталым
4) léi, lèi затруднительный, обременительный; утомительный; излишний, ненужный; неудобный; растянутый, чрезмерный
故事中很多累贅話 в рассказе много ненужных длиннот
III сущ.
1) lěi обуза; бремя, заботы; тяготы; нагрузки, утомление
誰願意找一個累? кто захочет найти для себя (взять на себя) такую обузу? 不怕累 не бояться нагрузки (утомления) 此國累也 это ― тяготы государства 家累 семейная обуза (нагрузка, напр. дети)
2) lěi, lèi заботы, хлопоты
累多而功少 хлопот много, успехов (достижений, заслуг) ― мало
3) lèi потери, проигрыш; неприятности; поражение
避其累 уйти от этого проигрыша (поражения)
4) léi вм. 縲, 纍 (верёвка; узы, путы)
🇬🇧 tired; implicate, involve;bother
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: lei2 lei3 lei4
Кириллицей: лэй лэй лэй
Пиньинь: léi lěi lèi
Чжуинь: ㄌㄟˊ ㄌㄟˇ ㄌㄟˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: lo4 leui5 leui6
Ютпхин: leoi4 leoi5 leoi6
Кириллица: лёй4 лёй5 лёй6
🏴‍☠️ Хаккаlui1 lui6 lui3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: るい
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): руи
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): rui
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: しばる かさねる わずらわせ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сибaру кaсaнэру вaдзурaвaсэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shibaru kasaneru wazurawase
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 루/누
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ру ну
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): lu/nu
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: luỵ
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): луи
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)53379.040
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0919.350
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1038.201
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 3, иероглиф №14399
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)488.03
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)27341
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1351.060
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)4221
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)3006
ЮникодU+7D2F
Big5B2D6
GB2312405B
JIS X 0208-19906907
KSC 5601-19898347
Телеграфный код КНР4797
Телеграфный код Тайваня4797