Иероглиф 煉

Палладий: лянь4 лань4
Пиньинь: liàn làn
Пекинское чтение: lian4lan4
Чжуинь: ㄌㄧㄢˋ ㄌㄢˋ
Кантонское чтение: lin6
Варианты написания 煉
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
86
Черт в ключе
4
Добавленных
9
Всего черт
13
Код порядка черт
4334125431234
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 Примечание: в новейших текстах служит сокращением

гл.

1) топить, вытапливать, растапливать; варить, выпаривать
把油炼出来 вытопить масло
2) вм. 鍊 (закаливать на огне)

3) вм. 鍊 (обрабатывать, рафинировать, закалять, обучать, отделывать)
🇬🇧 smelt, refine; distill, condense
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: lian4 lan4
Кириллицей: лянь лань
Пиньинь: liàn làn
Чжуинь: ㄌㄧㄢˋ ㄌㄢˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: lin6
Ютпхин: lin6
Кириллица: линь6
🏴‍☠️ Хакка
lien5 len3 lien6 lian6
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: レン
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): рэн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ren
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: ねる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): neru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 련/연
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): рён ён
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): lyeon/yeon
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: luyện
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): луиен
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
32215.110
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0676.040
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
855.103
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
19178
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1087.090
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
4019
Юникод
U+7149
Big5
B7D2
JIS X 0208-1990
4691
KSC 5601-1989
5401
Телеграфный код Тайваня
3550