Иероглиф 炼
Значения
🇷🇺 liàn; в сочет. также jiàn
Примечание: в новейших текстах заменяется сокращением 煉
I гл.
1) отливать; варить (напр. сталь); топить (напр. масло)
把油鍊出來 вытопить масло
2) нагревать, закаливать (огнём)
真金不怕火鍊 настоящее золото не боится огня 鋼鐵是怎樣鍊成的 как закалялась сталь
3) обрабатывать; рафинировать; закалять (тело, дух); обучать (кадры); отделывать (стиль); рафинированный, закалённый; обученный
鍊糖 рафинировать сахар; сахар-рафинад
II сущ.
1) вм. 鏈 (цепь, цепочка)
2) вм. 鏈 (мат., хим. цепь; цепной)
Примечание: в новейших текстах заменяется сокращением 煉
I гл.
1) отливать; варить (напр. сталь); топить (напр. масло)
把油鍊出來 вытопить масло
2) нагревать, закаливать (огнём)
真金不怕火鍊 настоящее золото не боится огня 鋼鐵是怎樣鍊成的 как закалялась сталь
3) обрабатывать; рафинировать; закалять (тело, дух); обучать (кадры); отделывать (стиль); рафинированный, закалённый; обученный
鍊糖 рафинировать сахар; сахар-рафинад
II сущ.
1) вм. 鏈 (цепь, цепочка)
2) вм. 鏈 (мат., хим. цепь; цепной)
🇬🇧 smelt, refine; distill, condense
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: lian4 Кириллицей: лянь Пиньинь: liàn Чжуинь: ㄌㄧㄢˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: lin6 Ютпхин: lin6 Кириллица: линь6 |
| 🏴☠️ Хакка | lien5 |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 32195.050 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0669.101 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+70BC |
| GB2312 | 4136 |
| GBK | C1B6 |
| Телеграфный код КНР | 3550 |