Иероглиф 炀
Значения
🇷🇺 yàng; yáng
I гл.
1) yáng вм. 洋 (плавить)
2) yàng греть, согревать; жарить; готовить
北煌幽都, 南煬丹崖нa севере сияет над Юду, на юге согревает берега Даньшуя 煬者避竈 повар отошёл от очага
3) yàng находиться (стоять) у огня; греться (жариться, сушиться)
夏多積薪, 冬則煬之 летом собирать большой запас хвороста, а зимой обогреваться им
4) yàng пылать, полыхать
詩書煬而篤姻 «Шицзин» и «Шуцзин» полыхали и превращались в дым II yàng собств.
Ян (входит в посмертные имена-титулы, напр.: 煬帝 Янди ― посмертный титул 楊廣 Ян Гуана, императора дин. Суй)
I гл.
1) yáng вм. 洋 (плавить)
2) yàng греть, согревать; жарить; готовить
北煌幽都, 南煬丹崖нa севере сияет над Юду, на юге согревает берега Даньшуя 煬者避竈 повар отошёл от очага
3) yàng находиться (стоять) у огня; греться (жариться, сушиться)
夏多積薪, 冬則煬之 летом собирать большой запас хвороста, а зимой обогреваться им
4) yàng пылать, полыхать
詩書煬而篤姻 «Шицзин» и «Шуцзин» полыхали и превращались в дым II yàng собств.
Ян (входит в посмертные имена-титулы, напр.: 煬帝 Янди ― посмертный титул 楊廣 Ян Гуана, императора дин. Суй)
🇬🇧 roast; scorch; melt; flame
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yang2 yang4 Кириллицей: ян ян Пиньинь: yáng yàng Чжуинь: ㄧㄤˊ ㄧㄤˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: yeung4 Ютпхин: joeng4 Кириллица: йоэн4 |
| 🏴☠️ Хакка | jit8 jong2 |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 32190.050 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0666.261 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+7080 |
| GB2312 | 6C3E |
| GBK | ECBE |
| Телеграфный код КНР | 3568 |