Иероглиф 幢

Палладий: чуан2 чжуан4
Пиньинь: chuáng zhuàng
Пекинское чтение: chuang2zhuang4
Чжуинь: ㄔㄨㄤˊ ㄓㄨㄤˋ
Кантонское чтение: chong4tong4jong6
Варианты написания 幢
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
50
Черт в ключе
3
Добавленных
12
Всего черт
15
Код порядка черт
252414312511211
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 chuáng, zhuàng в сочет. также tóng
сущ./счётное слово

1) chuáng уст. стяг (в форме зонта или фонаря); знамя; бунчук
幢旟 стяги и знамёна
2) chuáng ист., воен. знамя, сотня (воинская часть)

3) chuáng этаж
五幢樓 пятиэтажный дом
4) chuáng счётное слово для домов
一幢房子 один дом
5) zhuàng * тент; шторка, занавеска (напр. в экипаже)
🇬🇧 carriage curtain; sun screen
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: chuang2 zhuang4
Кириллицей: чуан чжуан
Пиньинь: chuáng zhuàng
Чжуинь: ㄔㄨㄤˊ ㄓㄨㄤˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: chong4 tong4 jong6
Ютпхин: cong4 tong4 zong6
Кириллица: чхон4 тхон4 чон6
🏴‍☠️ Хакка
tung2 cong2 cong5 cong3 cong6
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: トウ ドウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тоу доу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tou dou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: はた
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaтa
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hata
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 당
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): тан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): dang
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: choàng
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чоанг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
10755.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0337.010
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
479.301
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
040.18 345.42
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
9087
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0643.250
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
1464
Юникод
U+5E62
Big5
BC6C
GB2312
3431
GBK
B4B1
JIS X 0208-1990
5481
KSC 5601-1989
5151
Телеграфный код КНР
1617
Телеграфный код Тайваня
1617