Иероглиф 夺

Палладий: до2
Пиньинь: duó
Пекинское чтение: duo2
Чжуинь: ㄉㄨㄛˊ
Кантонское чтение: dyut6
Варианты написания 夺
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа37
Черт в ключе3
Добавленных3
Всего черт6
Код порядка черт134124
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 duó
I гл.
1) отнимать силой, захватывать, овладевать; грабить, присваивать; лишать (чего-л.)
一手把刀奪過來 одним взмахом руки перехватить нож 奪功勞 присвоить заслуги 奪人心目 овладеть всеобщим вниманием
2) завладевать; завоёвывать, добиваться (чего- л.)
鐸紅旗 завоевать красное знамя
3) утрачивать, упустить, терять; лишаться (чего- л.)
勿奪其時 не упускать нужного им (земле, культурам) времени
4) пропускать (иероглиф в тексте)
第二行末奪一«長»字 в конце второй строки пропущен иероглиф «長» 訛奪 описки и пропуски (в сочинении)
5) устанавливать, определять, решать; утверждать
察奪 офиц. рассмотреть и принять решение (утвердить)

6) толкать; толкаться в; бросаться на
奪門而出 толкнуться в ворота и выйти 眼淚奪眶而出 слёзы хлынули из глаз
II сущ.
* узкая дорога; горная тропа
齊莊公襲莒于奪 Чжуан-гун княжества Ци совершил нападение на княжество Цзюй по горной тропе
🇬🇧 take by force, rob, snatch
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: duo2
Кириллицей: до
Пиньинь: duó
Чжуинь: ㄉㄨㄛˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: dyut6
Ютпхин: dyut6
Кириллица: тют6
🏴‍☠️ Хаккаtot8
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10527.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0250.071
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0000.000
ЮникодU+593A
GB23123661
GBKB6E1
Телеграфный код КНР1161