Иероглиф 仿

Палладий: фан3
Пиньинь: fǎng
Пекинское чтение: fang3
Чжуинь: ㄈㄤˇ
Кантонское чтение: fong2
Варианты написания 仿
Упрощённый仿
Традиционный仿
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа9
Черт в ключе2
Добавленных4
Всего черт6
Код порядка черт324153
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл.
подражать (чему-л.); имитировать
仿宋朝的字 подражать стилю письма сунской эпохи
II сущ.
имитация, подражание; пропись
寫了一張仿 написать лист прописей
🇬🇧 imitate, copy; as if
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: fang3
Кириллицей: фан
Пиньинь: fǎng
Чжуинь: ㄈㄤˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: fong2
Ютпхин: fong2
Кириллица: фон2
🏴‍☠️ Хаккаfong3 fang5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ほう ぼう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хоу боу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hou bou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: さまよう ならう くらべる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сaмaёо нaрaу курaбэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): samayou narau kuraberu
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 방
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): bang
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: phảng
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): фанг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10125.060
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0095.020
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)89.302
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 2, иероглиф №7153
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)312.25
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)420
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0201.040
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)1808
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)365
ЮникодU+4EFF
Big5A5E9
GB23123742
GBKB7C2
JIS X 0212-19901649
KSC 5657-19896536
Телеграфный код КНР119
Телеграфный код Тайваня119