| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | ли | 
| путунхуа (пиньинь, латиница) | lǐ | 
| путунхуа (чжуинь) | ㄌㄧˇ | 
| кантонское (Йель, латиница) | - | 
| кантонское (ютпхин, латиница) | lei5 | 
| кантонское (кириллица) | - | 
| хакка (латиница) | li1 li3 | 
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ||
| онное | кунное (кана) | ||
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | ||
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | |
| (хангыль) | |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
| (латиница) | |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | |
* осенний ветер (в 9-м лунном месяце)
зоол. карп (Cyprinus carpio)
 鯉魚跳龍門 карп перепрыгнул ворота дракона (обр. в знач.: сдать государственный экзамен при системе кэцзюй)
зоол. гвоздичник (Cariophyllaceus, ленточный червь)
зоол. карповая вошь, карпоед (Argulus foliaceus)
письмо (первоначально — на шелку)
письмо (которое попало к адресату, якобы через чрево рыбы)
двор Ли (где Конфуций дважды поучал сына; обр. в знач.: место передачи отцовских наставлений)
письмо
карп стал драконом (обр. о выдержавшем экзамен на первую учёную степень при системе кэцзюй)
см. 鯉傳
поэт. весть от друга; письменное сообщение
письмо другу (от друга)
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 9ca4 | 
| Биг-5 (Big5) | |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 4070 | 
| Джи-би-кей (GBK) | |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 74691.100 | 
| Словарь «Канси» | 1480.511 | 
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
| Словарь «Цыхай» | |
| Словарь Морохаси | 0 | 
| Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 | 
| Словарь Мэтьюза | 0 | 
| Словарь Нельсона | 0 | 
| Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №377 | 
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | RKB | 
| Код "Цанцзе» | NMWG | 
| Код «Четыре угла» | 2611 | 
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 7642 | 
| Телеграфный код Тайваня | None | 
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени | 
| Количество просмотров словарной статьи: | 1008 |