zuò; разг. также záo I сущ. 1) долото, стамеска, зубило; чекан; бур; долбёжный, буровой
2) выемка, жёлоб; паз, гнездо
方鑿圓枘 квадратный паз и круглый шип (обр. о несовместимом) 3)* отверстие, дыра; пробоина (
напр. в лодке
)
4)* отверстия внешних органов чувств (
напр. ушей, носа
); чувства
五鑿 отверстия органов пяти чувств 5)
стар. клеймение (
преступника)
6)* очищенный рис (
двойной очистки)
II гл. 1) долбить (
дерево); подкапывать (
стену); прорывать (
тоннель); пробивать (
завал); отбивать; бурить; делать выемки, копать ямы; прокалывать (
напр. опухоль
); протыкать, дырявить; перфорировать
鑿一個窟窿 просверлить отверстие 鑿井 рыть колодец 2) резать, разрезать, нарезать; растёсывать (
камень)
鑿平 обтёсывать 3) проводить (
канал); прокладывать (
дорогу)
鑿河 проложить путь реке 4) клеймить (
преступника)
鑿顛 клеймить лоб 5) обдирать, очищать (
рис)
鑿八 двойная очистка риса (до 80% первоначального объёма) 6) доктринёрствовать, педантично теоретизировать; строить мудрённые (нежизненные) схемы