| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | ли |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | lí |
| путунхуа (чжуинь) | ㄌㄧˊ |
| кантонское (Йель, латиница) |
LEI4
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
lei4
|
| кантонское (кириллица) |
лэй4
|
| хакка (латиница) | li2 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ||
| онное | кунное (кана) | ||
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | ||
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | |
| (хангыль) | |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
| (латиница) | |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | |
ограда, ограждение; изгородь
плетень, изгородь
плетень, изгородь; ограждение
ограждение, ограда, изгородь
ограждение, ограда, изгородь
диал. тюрьма, кутузка
ограждённое забором место; ограждение, ограда, забор
плетень; изгородь, ограда
羊撞籬笆 баран бьётся о плетень \ (обр. в знач.: биться головой о стену: пытаться сделать невозможное)
колючий бамбук
между изгородью и стеной (обр. в знач.: доступная вещь)
роза, кетмия
низ изгороди; у подножия плетня
изгородь, забор; плетень
{{籬(曼+鳥) líyàn перепёлка у ограды (обр. в знач.: человек с узким кругозором, ограниченным взглядом на вещи)}}
забор, ограда
плетень, изгородь
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 7bf1 |
| Биг-5 (Big5) | EDCC |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 4069 |
| Джи-би-кей (GBK) | C0E9 |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 53004.030 |
| Словарь «Канси» | 0895.360 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
| Словарь «Цыхай» | 1020.504 |
| Словарь Морохаси | 26391 |
| Словарь «Дэ джаён» | 1322.320 |
| Словарь Мэтьюза | 3899 |
| Словарь Нельсона | 0 |
| Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №6711 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | MSLZ |
| Код "Цанцзе» | HYUB |
| Код «Четыре угла» | 8822.7 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 4713 |
| Телеграфный код Тайваня | None |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 923 |