Phonemes Radicals Random hieroglyph Add word

Edit

Hieroglyph 狞

Putonghua pinyin
palladius
roman letters
zhuyin
putonghua sound
Hieroglyph 狞
Russian value
níng
прил. отвратительный; злой; ехидный (о наружности, характере)
獰鬼 мерзкий бес, отвратительный демон
獰飇 злой ветер, ураган
English value
ferocious appearance; hideous

The writing hieroglyph 狞

Writing 狞
simplified
traditional
zvariant
Состав иероглифа 狞
ключ
radical's number 94
strokes quantity in the radical 4
added strokes 5
total strokes 9

Practice writing hieroglyph 狞

Practice writing 狞

Чтения иероглифа 狞 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) нин
путунхуа (пиньинь, латиница) níng
путунхуа (чжуинь) ㄋㄧㄥˊ
кантонское (Йель, латиница)
-
кантонское (ютпхин, латиница)
ning4
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) nen2
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова)
онное | кунное (кана)
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна)
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича)
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра)
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 狞

Коды в кодировках
Юникод 72de
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 447C
Джи-би-кей (GBK) C4FC
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 21341.110
Словарь «Канси» 0709.181
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь»
Словарь «Цыхай»
Словарь Морохаси 0
Словарь «Дэ джаён» 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №4988
Прочие коды
Символьный код иероглифа QMWA
Код "Цанцзе» KHJMN
Код «Четыре угла» 4322
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 3761
Телеграфный код Тайваня None
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 826

Comments
Only authorized users can comment