| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | си со |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | xī suō |
| путунхуа (чжуинь) | ㄒㄧ ㄙㄨㄛ |
| кантонское (Йель, латиница) |
HEI1
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
hei1
|
| кантонское (кириллица) |
хэй1
|
| хакка (латиница) | hi1 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ||
| онное | кунное (кана) | ||
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | ||
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | |
| (хангыль) | |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
| (латиница) | |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | |
кубок в виде головы жертвенного быка
стар. подать жертвенными животными
кубок для вина (в форме головы быка или слона)
деревянный кубок для вина в форме жертвенного быка (либо с его изображением)
приносимое в жертву (жертвенные животные, содержимое сосудов)
см. 羲皇
рит. животные (подготовленные) для жертвоприношения (бык, баран, кабан)
рит. животные (подготовленные) для жертвоприношения (бык, баран, кабан)
место жертвоприношений
жертва (погибшая в результате, напр. кризиса)
1) жертвенные животные (домашние: бык, кабан, баран)
2) жертва
3) жертвовать жизнью (ради высокой цели)
犧牲一身 пожертвовать собой 犧牲別人 пожертвовать другими (чужими интересами)
4) отказаться (от чего-л.); пожертвовать (чём- л.)
犧牲了兩天假日 пожертвовали двумя выходными днями 犧牲意見 пожертвовать взглядами (мнением)
деревянный кубок для вина в форме жертвенного быка (либо с его изображением)
жертвенные животные и ритуальные деньги
деревянный кубок для вина в форме жертвенного быка (либо с его изображением)
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 727a |
| Биг-5 (Big5) | |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 4E7E |
| Джи-би-кей (GBK) | CEFE |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 31809.020 |
| Словарь «Канси» | 0700.221 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
| Словарь «Цыхай» | |
| Словарь Морохаси | 0 |
| Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 |
| Словарь Мэтьюза | 0 |
| Словарь Нельсона | 0 |
| Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №3149 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | MBFJ |
| Код "Цанцзе» | HQMCW |
| Код «Четыре угла» | 2156 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 3686 |
| Телеграфный код Тайваня | None |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 907 |