Phonemes Radicals Random hieroglyph Add word

Edit

Hieroglyph 炸

Putonghua pinyin
palladius чжа чжа  
roman letters zhà zhá  
zhuyin ㄓㄚˋ  ㄓㄚˊ 
Hieroglyph 炸
Russian value
zhǎ I гл.
1) zhà разрываться, лопаться
瓶子灌上熱水容易炸 от горячей воды бутылки легко лопаются

2) zhà разразиться негодованием, вспыхнуть гневом; вспылить
他一聽炸子 услышав это, он сразу вспылил (вспыхнул гневом)

3) zhà взрывать; бомбардировать, бомбить
炸城市 бомбить город

4) zhà пекинск. диал. всполошиться и разбежаться (броситься врассыпную) из…; взбунтоваться и покинуть (разбежаться из…, разойтись из…)

5) zhá жарить \
炸包子 жарить пирожки; жареный пирожок
English value
fry in oil; scald
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  623

The writing hieroglyph 炸

Writing 炸
simplified
traditional
zvariant
Состав иероглифа 炸
ключ
radical's number 86
strokes quantity in the radical 4
added strokes 5
total strokes 9

Чтения иероглифа 炸 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) чжа чжа
путунхуа (пиньинь, латиница) zhà zhá
путунхуа (чжуинь) ㄓㄚˋ ㄓㄚˊ
кантонское (Йель, латиница) JA3
кантонское (ютпин, латиница) zaa3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) cap7
онное | кунное (кириллица) сaку сa сaцу aгэру
онное | кунное (латиница) saku sa satsu ageru
онное | кунное (кана) さく さ さつ あげる
  Чтения в корейском языке
(кириллица) чак
(латиница) jak
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) tạc
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 炸

Коды в кодировках
Юникод 70b8
Биг-5 (Big5) ACB5
Джи-би-2312 (GB-2312) 5528
Джи-би-кей (GBK) D5A8
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 6358
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 7740
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 32196.010
Словарь "Канси" 0669.101
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай" 844.404
Словарь Морохаси 18979
Словарь "Дэ джаён" 1078.140
Словарь Мэтьюза 89
Словарь Нельсона 2756
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №3330
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 3498
Телеграфный код Тайваня 3498
Прочие коды
Символьный код иероглифа UOMI
Код "Цанцзе" FHS
Код "Четыре угла" 9881.1

炸酱

1) жареная мясная подлива
2) пекинск. диал. зажилить, присвоить

炸裂

разрываться, взрываться, лопаться
炸裂彈丸 разрывная пуля

炸药线

бикфордов шнур; запал

炸药箱

адская машина

炸药油

нитроглицерин

炸药块

шашка \

炸药包

взрывпакет

炸药

взрывчатое вещество, взрывчатка
黃色炸藥 тол

炸糕

жареный пирожок со сладкой гороховой начинкой

炸窝

\ разлететься из гнезда (улья)

炸碎

лопаться, разрываться, разлетаться на куски

炸破

разрывать (напр. снарядом); взрывать, подрывать

炸狱

взбунтоваться (разгромить тюрьму) и разбежаться (о заключённых)

炸牙花子

диал. зубы ноют (от слишком холодной пищи, напитка)

炸牙

диал. зубы ноют (от слишком холодной пищи, напитка)

炸熟

изжарить \
{{0749}}

炸烟

вспыхивать гневом; вспылить

炸油爆药

динамит

炸沈

топить бомбами (суда)

炸毙

погибнуть от взрыва

炸毁

взрывать; разрушать взрывом (бомбой); разбомбить

炸弹队

отряд гранатомётчиков

炸弹架

ав. бомбодержатель

炸弹夹

ав. \ кассета

炸弹坑

воронка от бомбы

炸弹

1) бомба
投炸彈 сбрасывать бомбы
2) уст. граната

炸庙

см. 炸妙

炸子

штыб (угольный)

炸妙

попусту поднимать шум, зря поднимать тревогу (переполох)

炸击

бомбардировать, бомбить

炸儿

\ пятно (на плоде, напр. на яблоке)

炸丸子

жареная фрикаделька




Comments
Only authorized users can comment