Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 橫

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
звучание в путунхуа
Иероглиф 橫
Русское значение
guàng; huǎng I сущ./счётное слово
1) héng поперечина, перекладина (также счётное слово мостов); горизонталь; горизонтальная черта (в каллиграфии); поперечный, горизонтальный
王字三橫一豎 в в иероглифе 王 три горизонтали и одна вертикаль
一橫橋 один мост
橫壓力 физ. поперечное давление
橫鋼筋 тех. поперечная арматура

2) héng геогр. поперечное направление; широта, параллель; поперечный, с Запада на Восток, по параллели; поперёк
不別橫之與縱 не отличать поперечное направление от продольного
橫行於周 двигаться на Восток к Чжоу

3) héng боковина; боковой; сбоку
橫擊敵軍 ударить с фланга по войскам противника

4) héng ист. горизонтальный (с Запада на Восток) Союз {царств во главе с Цинь,П1 в. до н.).)
連橫 \ Союз во главе с царством Цинь

5) héng надзиратель, следователь
有五橫以揆其官 иметь пять надзирателей, чтобы следить за своими чиновниками

6) héng школа
橫舍 школьное здание

7) guàng * способность дать отпор; боевой дух, отвага
號以立橫 подать команду и этим поднять боевой дух

8) huǎng * стойка (столик) для посуды
II hèng прил./наречие
1) грубый, дерзкий, наглый; своевольный, дикий, нахальный; наперекор, вопреки всему; самовластно, самовольно
那流氓挺橫 диал. этот бродяга ужасно груб (дерзок)
這個人和我很橫 этот человек со мной очень нахален
橫加攔阻 наперекор всему преградить путь, самовластно пресечь (отрезать) всякую возможность (кому-л.)

2) неблагоприятный, неблагополучный; несчастливый; трагический
橫死於車輸之下 трагически погибнуть под колёсами \

3) искажённый, неправильный, неверный
重(chóng)
文橫入 реприза в тексте введена искажённо
III héng служебное наречие
1) прямо, напрямик; просто-напросто, прямо-таки
差得遠呢,
橫有十萬八千里! разница \ огромна, отклонение (от истины, от эталона) попросту колоссально! (букв.: просто-напросто на 108 тысяч ли
)

2) во всяком случае; всё равно; так или иначе
橫是離好日子不遠了 во всяком случае, хорошие дни уже недалеко!
我橫不那末辦! я всё равно буду делать иначе (не так)!
IV гл. А
1) héng пересекаться; тянуться поперёк (напр. небосвода, об облаках)
仙雲洞口橫 прекрасные облака пред входом в грот по небу тянутся

2) héng ложиться (лежать) поперёк; громоздиться; лежать свернувшись (подобно змее)
途中霍嶽橫 в пути всё тянутся разбросанные горные вершины

3) guáng * сверкать, искриться, играть (огнями)
玉橫 сверкать как самоцветы
гл. Б
1) héng перерезать, пересекать; переправляться через (также глагол-предлог, см. ниже V); проходить, пролегать (через, поперёк)
橫過十字路 пройти перекрёсток
橫天 пересекать небосвод

2) héng держать горизонтально (наперевес); положить (поставить) поперёк
橫劍別妻子 держа наперевес свой меч, с супругой и с детьми проститься

3) héng отложить в сторону
坐橫弓 усевшись, отложить в сторону свой лук
V héng гл.-предлог
\ поперёк, через; в ширину
橫江水起浮橋 навести понтонный мост поперёк течения реки (через реку)
VI héng собств.
1) геогр. (сокр. вм.
橫縣) Хэнсянь (уезд в Гуанси-чжуанском авт. р-не)

2) ист., геогр. (сокр. вм.
橫縣) Хэнсянь (уезд на террит. нынешней прав. Шаньдун, дин. Хань)

3) геогр. (сокр. вм.
橫山) Хэншань (гора в пров. Цзянсу)

4) Хан (фамилия)
Английское значение
across, horizontal, lateral

Написание иероглифа 橫

Написание 橫
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 橫
ключ
номер ключа 75
черт в ключе 4
добавленных 12
всего черт 16

Изучите написание иероглифа 橫

Прописи 橫

Чтения иероглифа 橫 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) хэн хэн
путунхуа (пиньинь, латиница) héng hèng
путунхуа (чжуинь) ㄏㄥˊ ㄏㄥˋ
кантонское (Йель, латиница)
WAANG4
WAANG6
кантонское (ютпхин, латиница)
waang4
waang6
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) wang2 wang5 wang3 wang6 vang5 wong2
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) оу коу ёко ёкотaвaру ёкотaэру ёко ёкотaвaру ёкотaэру
онное | кунное (кана) おう こう よこ よこたわる よこたえる よこ よこたわる よこたえる
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) ou kou yoko yokotawaru yokotaeru yoko yokotawaru yokotaeru
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) хвен
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) hoing
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница) hoành
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *huæng guɑ̀ng

Слова, начинающиеся с иероглифа 橫

Коды и индексы иероглифа 橫

Коды в кодировках
Юникод 6a6b
Биг-5 (Big5) BEEE
Джи-би-2312 (GB-2312)
Джи-би-кей (GBK)
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 9284
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 21288.041
Словарь «Канси» 0555.100
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 181.53 184.25 429.24
Словарь «Цыхай» 721.401
Словарь Морохаси 15594
Словарь «Дэ джаён» 0944.030
Словарь Мэтьюза 2106
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №14148
Прочие коды
Символьный код иероглифа
Код "Цанцзе» DTMC
Код «Четыре угла» 4498.6
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2897
Телеграфный код Тайваня 2897
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 996

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии