Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 屬

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
звучание в путунхуа
Иероглиф 屬
Русское значение
shǔ; zhǔ; zhù
I гл. А
1) shǔ принадлежать, относиться; входить в, быть (становиться) частью (чего- л.)
属了中国了 войти в состав Китая
台湾属中国 Тайвань принадлежит Китаю
物理属自然科学 физика относится к естественным наукам
无所属 ни к чему не принадлежать, ни во что (никуда) не входить
菟丝非无根也,
其根不属也,
伏苓是也 и повилика не без корня, только корень ей не принадлежит: корнем ей служит трутовик

2) shǔ находиться (быть) в (чьём-л.) ведении (подчинении), подчиняться; поступать в (чьё-л.) ведение (подчинение); быть (становиться) зависимым; покоряться; следовать за…; примыкать
我属他管 я подчинён ему
属谁的? кому подчиняется?; в чьём ведении находится?; к кому примыкает?; за кем идёт?; от кого зависит?
无所属 никому не подчиняться, ни от кого не зависеть, ни к чему (кому) не примыкать
不属者非鲁人 кто не подчинится, тот не будет считаться подданным царства Лу
属兵 подведомственные (подчинённые) войска
君子有徽猷,
小人与属 когда славны предначертания совершенного человека (государя), малые люди (простой народ) ему покорны

3) shǔ принадлежать, быть в (чьём-л.) владении (обладании, собственности)
这本书属你 эта книга принадлежит тебе
胜利终属我们 конечная победа будет за нами

4) shǔ, zhǔ соединяться; быть связанным; быть (находиться) при…; примыкать; прилегать; соприкасаться; быть (находиться) вместе (рядом)
袂属幅 рукава непосредственно соединяются с полотнищами
白桵相朴属而生 густо (дерево к дереву) растёт боярышник
秦文公梦黃蛇自天下属地 Циньский Вэньгун увидел во сне, как с неба до самой земли спустилась жёлтая змея

5) shǔ, zhǔ собираться; соединяться; встречаться
景云属 собираются (сгущаются) благовещие облака

6) shǔ быть рождённым (родиться) в году (какого-л. из 12 календарных животных), по году рождения принадлежать к (к какому-л. из 12 знаков животного цикла); вместе с названием любого животного (и не только животного) употребляется также при образовании прозвищ и эпитетов безотносительно к году рождения
哥哥属马,
弟弟属雞 старший брат родился в год лошади, младший ― в год курицы
他是属牛的,
今年十七了 он родился в год быка, ему нынче уже 17
属甚麼的? в котором году родился?
属豬的 а) родившийся в год свиньи; б) свиная порода, свинья (прозвище лентяю)
你是属暖水瓶的,
外面冷,
心裏可热! ты из породы термосов ― снаружи холодный, а в душе горяч!
那笔债到属鸭子那一天赔罢 этот долг будет оплачен ко дню утки (т. е. никогда ― в китайском животном цикле нет утки, да в контексте суказываются только годы, а не дни)
гл. Б
1) zhǔ, shǔ относить к…, считать принадлежащим к…, включать в…
属之於商 отнести его к купечеству
属疾不治事 сославшись на болезнь, не заниматься делами

2) zhǔ, shǔ вверять; поручать; возлагать; подчинять; посвящать; отдавать
属其性乎仁义 посвятить себя (свою человеческую природу) служению человечности и справедливости (милосердию и долгу)
寡人将谁属国 кому вверю я царство?
属国為布衣 отдать царство и стать простолюдином
属役於 возложить повинность (службу) на…

3) shǔ иметь в распоряжении (ведении, подчинении); держать; подчинять; привлекать (принимать) в своё подчинение (под своё руководство)
本厂所属各单位 организационные единицы, подчинённые данному (нашему) заводу, каждый из цехов и отделов завода
西属摩洛哥 испанское Марокко
中央直属 центр держит под своим непосредственным руководством; непосредственно подчинённый центру

4) zhǔ, shǔ держать; иметь
属怨 питать (иметь) злобу
右属櫜鞬 в правой руке держать колчан и лук (в чехле)

5) zhǔ, shǔ соединять, присоединять; прикреплять; примыкать, прикладывать; держать при…
除道属之於河 проложить дорогу и подвести её к Реке
属剑於颈 приставить меч к горлу

6) zhǔ сочинять, слагать, составлять
属草案 составить проект
属草稿 набросать черновик
属诗 слагать стихи

7) zhǔ собирать, созывать; группировать
属徒五千 собрать 5000 последователей

8) zhǔ направлять (обращать), сосредоточивать на…
师属之目 войско упёрлось в них глазами
属耳目於我 обратили уши и глаза на меня, сосредоточили внимание на мне

9) zhǔ вм. 嘱 (велеть, приказывать, наказывать)

10) zhù, zhǔ вм. 注 (вливать, наливать)
II сущ.
1) shǔ принадлежащее к (какому-л.) роду (классу, разряду), относящееся к (какой-л.) категории (группе); род, категория, класс, разряд, группа
小虫之属 мелкие насекомые
稻曰禾属,
禾別也 (
禾属之別也) рис считается злаком, он является разновидностью (видом) злаков
陛下起布衣,
以此属取天下 Ваше величество подняли простой народ и с такими людьми овладели Поднебесной
我属无患 мы (люди нашего круга) ― в безопасности

2) shǔ биол. род
这一属动物又分好几种 животные этого рода в свою очередь делятся на множество видов

3) shǔ родственник; родня; член семьи; семья
疏属 дальние родственники, дальняя родня

4) shǔ принадлежность года рождения к знаку животного цикла
十二属 12 соответствий года рождения животному циклу летосчисления

5) shǔ подчинённый; вассал; слуга; приверженец, последователь
以其私属 силами своих собственных (личных) слуг (приверженцев)
各率其属 каждый ведёт за собою своих подчинённых

6) zhǔ собрание, ассамблея
兵车之属六 ратных собраний шесть

7) shǔ кит. мед. косвенное лечение (последний из пяти последовательно применяемых способов лечения; первые четыре:успокаивающее; устраняющее;комбинированное;переламывающее)

8) zhǔ, zhù пластина (в пластинчатых латахсоединённых кожаных пластинах); также счётное слово
有甲一属 иметь латы в одну пластину, иметь одну пластину лат
七属之甲 семипластинчатые латы

9) zhǔ, shǔ принадлежность, признак
司常掌九旗之名物,
各有属 заведующий знамёнами ведает символическими обозначениями девяти знамён, чтобы каждому был присвоен свой отличительный признак

10) shǔ * объединение (напр. княжеств, как административно-территориальная единица в древнем Китае)
III shǔ
служебное слово: связка сказуемого быть, являться (чём- л., кем-л., каким-л.)
才学属他第一 по способностям и знаниям он первый
全家还属他的身量最高 из всей семьи всё же у него самый высокий рост
上级机关的決议,
凡属要一点的,
必须迅速传达 те из решений высших инстанций, которые поважнее, надлежит доставлять срочно
我看你这个行动就属疯狂 на мой взгляд, этот твой поступок равносилен безумию

IV zhǔ наречие
1) только что, только-только, совсем недавно, в самое последнее время
天下属安定 в стране только что наступило спокойствие

2) как раз, при этом
下臣不幸,
属当戎行 к несчастью, я, слуга Ваш, как раз в это время оказался среди войска
若属有谗人交斗其间,
悔之何及 если при этом (в этот момент) окажутся клеветники, которые будут возбуждать распри, то раскаиваться будет поздно

V shǔ словообр.
муз. доминанта; доминантный
属功能 доминантная функция
属三合音 доминантное трезвучие
Английское значение
class, category, type; belong to

Написание иероглифа 屬

Анимация порядка черт иероглифа 屬
Варианты написания 屬
упрощённый
традиционный
разнописный
Состав иероглифа 屬
ключ
номер ключа 44
черт в ключе 3
добавленных 18
всего черт 21
код порядка черт
513241342522135251214

Изучите написание иероглифа 屬

Прописи для иероглифа 屬

Чтения иероглифа 屬 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) шу чжу
путунхуа (пиньинь, латиница) shǔ zhǔ
путунхуа (чжуинь) ㄕㄨˇ ㄓㄨˇ
кантонское (Йель, латиница)
SUK6
JUK1
кантонское (ютпхин, латиница)
suk6
zuk1
кантонское (кириллица)
сук6
чук1
хакка (латиница) suk8 shuk8 zhuk7 chuk7
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) дзоку сёку сю якaрa цуку сaкaн
онное | кунное (кана) ぞく しょく しゅ やから つく さかん
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) zoku shoku shu yakara tsuku sakan
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) чхок сок
(хангыль) 촉 속
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) chok sok
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) тхуок
(латиница) thuộc
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *jiok zhiok

Слова, начинающиеся с иероглифа 屬

Коды и индексы иероглифа 屬

Коды в кодировках
Юникод 5c6c
Биг-5 (Big5) C4DD
Джи-би-2312 (GB-2312)
Джи-би-кей (GBK)
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 5404
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 6553
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 20982.080
Словарь «Канси» 0304.070
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 461.06 462.06
Словарь «Цыхай» 451.206
Словарь Морохаси 7821
Словарь «Дэ джаён» 0602.170
Словарь Мэтьюза 5896
Словарь Нельсона 1405
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №7409
Прочие коды
Символьный код иероглифа
Код "Цанцзе» SYYI
Код «Четыре угла» 7722.7
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР None
Телеграфный код Тайваня 1466
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1246

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии