shìI сущ. 1) сила, влияние, авторитет, вес; могущество, власть
无倚势作威 не угрожать прибегая к силе 地主倚势欺人 помещики, пользуясь своей властью, обижают народ 相国位势 авторитет (вес) поста канцлера 得了势了把老朋友忘了 получив власть, забыть старых друзей 2) сила, энергия; напор;
физ. потенциал
速度势 потенциал скоростей 各有其自然之势 каждый имеет свою присущую силу 雨势 сила дождя 水势 напор воды 3) удобный случай
无势可乘 нет случая, можно было бы воспользоваться 4) положение; условия, обстоятельства, обстановка
其势无所得食 его положение таково, что ему негде достать себе пищи 势难达成协议 по существующей обстановке трудно будет достигнуть согласованного решения 敌势 обстановка у противника 5) позиция; вид; жест, поза; приём
引手作推敲 протянуть руку и сделать жест, будто толкнуть дверь или постучать в неё 三十二势 тридцать два приёма (с дин. Сун) 姿势 поза 手势 жест руки 6) рельеф
山势险峻 обрывистый горный рельеф 7) половой член
去势之马 кастрированный жеребец 割势 оскопить, кастрировать II наречие 1) по-видимому, казалось бы (
вводное слово)
势必有人在內 видимому, там (внутри) кто-то должен быть! 2)
среднекит. уже
势得一个远相离 удалось мне уже далеко от них уйти…III собств. Ши (
фамилия)