| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | фэн пин |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | féng píng |
| путунхуа (чжуинь) | ㄈㄥˊ ㄆㄧㄥˊ |
| кантонское (Йель, латиница) |
FUNG4
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
fung4
|
| кантонское (кириллица) |
фун4
|
| хакка (латиница) | pung2 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ||
| онное | кунное (кана) | ||
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | ||
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | |
| (хангыль) | |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
| (латиница) | |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | |
величественный, внушительный
теснить, наседать на, вторгаться в…
1) * опереться на… и получить помощь от… (кого- л.); опора и помощь
2) * бесформенность, пустота; опустошённость
* астролог (чин в эпоху Чжоу)
* астролог (чин в эпоху Чжоу)
переходить Реку (Хуанхэ) вброд, переправляться вплавь через Реку (обр. в знач.: поступать необдуманно, пускаться в авантюры)
Фэн Фу (обр. о человеке, не умеющем блюсти своё достоинство; по притче о Фэн Фу, в прошлом ловце тигров, который, став большим чиновником, однажды бросился ловить тигра)
миф. Водяной дух (а) бог Жёлтой реки; б) бог дождя)
1) бац-бац (звукоподражание тяжёлым ударам, напр. при трамбовке, или цокоту копыт)
2) во множестве; в обилии; многочисленный
опираться, полагаться; опора, основание
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 51af |
| Биг-5 (Big5) | |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 376B |
| Джи-би-кей (GBK) | B7EB |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 74540.040 |
| Словарь «Канси» | 0131.231 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
| Словарь «Цыхай» | |
| Словарь Морохаси | 0 |
| Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 |
| Словарь Мэтьюза | 0 |
| Словарь Нельсона | 0 |
| Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №7586 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | TDX |
| Код "Цанцзе» | IMNVM |
| Код «Четыре угла» | 3712 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 7458 |
| Телеграфный код Тайваня | None |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 1220 |