Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | дянь тянь |
путунхуа (пиньинь, латиница) | diàn tián |
путунхуа (чжуинь) | ㄉㄧㄢˋ ㄊㄧㄢˊ |
кантонское (Йель, латиница) |
DIN6
TIN4
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
din6
tin4
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | tien5 ten3 tien6 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | тэн дэн | цукудa |
онное | кунное (кана) | てん でん | つくだ |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | ten den | tsukuda |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | чон |
(хангыль) | 전 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | jeon |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | điền |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
заниматься охотой и рыболовством; охота и рыболовство
заниматься земледелием на арендованной земле
арендный договор
арендная плата за землю; земельная рента
заниматься земледелием; возделывать землю
1) заниматься земледелием
2) арендованная земля
арендатор (земли)
право аренды
сдать в аренду
арендатор; крестьянин, арендующий землю
крестьянин-арендатор
арендный договор
арендный договор
1) земледелец
2) крестьянин-арендатор
обрабатывать землю; заниматься земледелием
земледельческие орудия, сельхозинвентарь
см. 佃契
крестьянин-арендатор
см. 佃器
хлебопашество, земледелие; заниматься земледелием; обрабатывать землю
1) земледелец, крестьянин
2) арендатор
1) земледелец, хлебопашец
2) крестьянин-арендатор
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 4f43 |
Биг-5 (Big5) | A6FA |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3568 |
Джи-би-кей (GBK) | B5E8 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 3649 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 7876 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 10133.030 |
Словарь «Канси» | 0097.180 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 134.26 407.33 |
Словарь «Цыхай» | 95.503 |
Словарь Морохаси | 492 |
Словарь «Дэ джаён» | 0206.060 |
Словарь Мэтьюза | 6349 |
Словарь Нельсона | 390 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №2804 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | NKI |
Код "Цанцзе» | OW |
Код «Четыре угла» | 2620.0 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 140 |
Телеграфный код Тайваня | 140 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 1183 |