упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 亠 |
номер ключа | 8 |
черт в ключе | 2 |
добавленных | 4 |
всего черт | 6 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | хай |
путунхуа (пиньинь, латиница) | hài |
путунхуа (чжуинь) | ㄏㄞˋ |
кантонское (Йель, латиница) |
HOI6
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
hoi6
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | hoi6 hoi3 hoi5 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | гай кай | и |
онное | кунное (кана) | がい かい | い |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | gai kai | i |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | хэ |
(хангыль) | 해 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | hae |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | hợi |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | həì |
гайда, хайда (индейское племя сев.-зап. побережья Сев. Америки)
1) принимать один знак за другой, путать похожие иероглифы; опечатка, описка, ошибка
2) свинья
цикада
стар. 10 часов вечера
десятый месяц лунного календаря
время от 9 до 11 часов вечера
год Свиньи (год под циклическим знаком 亥 хай; 12-й, 24- й, 36-й. 48-й и 60-й годы шестидесятеричного цикла)
ист. ярмарка (базар, где торговлю начинали в день под циклическим знаком 亥 и продолжали с перерывами в 1- 2 дня между каждыми двумя торговыми днями)
время от 9 до 11 часов вечера
стар. 9 часов вечера
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 4ea5 |
Биг-5 (Big5) | A5E8 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3A25 |
Джи-би-кей (GBK) | BAA5 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 1671 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 9004 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 10283.050 |
Словарь «Канси» | 0088.080 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 274.22 |
Словарь «Цыхай» | 78.201 |
Словарь Морохаси | 292 |
Словарь «Дэ джаён» | 0186.010 |
Словарь Мэтьюза | 2004 |
Словарь Нельсона | 287 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №13447 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | SZOD |
Код "Цанцзе» | YVHO |
Код «Четыре угла» | 0080.2 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 75 |
Телеграфный код Тайваня | 75 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 1847 |