Иероглиф 醜
Значения
🇷🇺 chǒu
I прил.
1) безобразный, отвратительный, отталкивающий, скверный, гадкий, омерзительный
丑事 безобразное (грязное) дело 丑态 отвратительная внешность 丑得很! отвратительно! 行莫丑於辱先 нет омерзительней поступка, чем опозорить предков
2) злой; зловещий
日有食之, 亦孔之丑 затмилось солнце ― признак то зловещий 盜贼之辈丑 злы банды воров и разбойников
3) непристойный, неприличный, позорный
丑话 непристойные слова, сквернословие
4) одинаковый, подобный, равный
II сущ.
1) стыд, позор, срам; скандал
出了丑 получился провал (скандал) 家丑 семейный скандал 家丑不可外扬 перен. не выносить сор из избы
2) масса, множество
群丑 масса людей, толпа
III гл.
1) стыдиться
盖君子之无所丑也, 若此乎! вот настолько порядочному человеку нечего стыдиться!
2) считать мерзким; ненавидеть, относиться с отвращением, чувствовать антипатию
汤适夏, 既丑有夏, 复归于亳 Тан отправился к Ся, поскольку почувствовал отвращение к владыке Ся, он вернулся снова в Бо
3) осквернить, опозорить
丑化风俗 осквернить нравы (традиции)
4) сравнивать, сопоставлять
比物丑类 сравнивать разное и сопоставлять однородное
5) * останавливаться в
丑子家 остановиться у Вас в доме
I прил.
1) безобразный, отвратительный, отталкивающий, скверный, гадкий, омерзительный
丑事 безобразное (грязное) дело 丑态 отвратительная внешность 丑得很! отвратительно! 行莫丑於辱先 нет омерзительней поступка, чем опозорить предков
2) злой; зловещий
日有食之, 亦孔之丑 затмилось солнце ― признак то зловещий 盜贼之辈丑 злы банды воров и разбойников
3) непристойный, неприличный, позорный
丑话 непристойные слова, сквернословие
4) одинаковый, подобный, равный
II сущ.
1) стыд, позор, срам; скандал
出了丑 получился провал (скандал) 家丑 семейный скандал 家丑不可外扬 перен. не выносить сор из избы
2) масса, множество
群丑 масса людей, толпа
III гл.
1) стыдиться
盖君子之无所丑也, 若此乎! вот настолько порядочному человеку нечего стыдиться!
2) считать мерзким; ненавидеть, относиться с отвращением, чувствовать антипатию
汤适夏, 既丑有夏, 复归于亳 Тан отправился к Ся, поскольку почувствовал отвращение к владыке Ся, он вернулся снова в Бо
3) осквернить, опозорить
丑化风俗 осквернить нравы (традиции)
4) сравнивать, сопоставлять
比物丑类 сравнивать разное и сопоставлять однородное
5) * останавливаться в
丑子家 остановиться у Вас в доме
🇬🇧 ugly looking, homely;disgraceful
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: chou3 Кириллицей: чоу Пиньинь: chǒu Чжуинь: ㄔㄡˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: chau2 Ютпхин: cau2 Кириллица: чхау2 |
| 🏴☠️ Хакка | cu3 chiu3 ciu3 chu3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しゅう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сюу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shuu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: みにくい にくむ たぐい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): миникуи никуму тaгуи Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): minikui nikumu tagui |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 추 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чху Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): chu |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: xấu, xú Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): сау, су |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 63589.030 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1286.090 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1354.502 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №551 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 39965 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1786.120 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1327 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 4798 |
| Юникод | U+919C |
| Big5 | C1E0 |
| Телеграфный код Тайваня | 6823 |