Иероглиф 诬

Палладий: у2 у1
Пиньинь: wú wū
Пекинское чтение: wu2wu1
Чжуинь: ㄨˊ ㄨ
Кантонское чтение: mou4
Варианты написания 诬
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа149
Черт в ключе7
Добавленных7
Всего черт14
Код порядка черт451234341
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 wū, разг. I сущ.
1) клевета; обман, ложь, фальшь
以無為有, 誣也 выставлять существующим то, чего нет,— это клевета (ложь)
2) извращение, неправда; напраслина; неправильность, несправедливость
以薄獲厚,誣也 получить богатую награду за малые заслуги — несправедливость
II прил./наречие
1) клеветнический; ложный, фальшивый; клеветнически
誣謂 клеветнически заявлять 誣劾 ложно обвинять (чиновника)
2) неправильный, непринципиальный; неосмотрительный; безрассудный, неоправданный; понапрасну, без вины; ни за что, ни про что
誣誅 понапрасну (без вины) казнить
III гл. А
1) клеветать; без вины осуждать (обвинять), позорить, срамить; представлять (что-л.) в неверном свете; возводить напраслину на (кого-л.); фальсифицировать, фабриковать (факты)
誣輕為重 представлять лёгкое (проступок) тяжёлым (преступлением) 誣良為盜 заведомо ложно обвинить честного человека в разбое
2) обманывать, вводить в заблуждение; запутывать, сбивать с толку
誣民 вводить в заблуждение народ гл. Б
1) быть опрометчивым (небрежным, в чём-л.); поступать необдуманно (небрежно)
誣於祭 быть небрежным в обрядах (жертвоприношениях)
2) не оправдывать доверия (кого-л.); осрамиться (перед кем-л.); не оказаться годным (для своего положения, поста)
誣於上 осрамиться перед начальниками; оказаться неспособным на своём посту
🇬🇧 make false accusation; defame
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: wu2 wu1
Кириллицей: у у
Пиньинь: wú wū
Чжуинь: ㄨˊ ㄨ
🇭🇰 Кантонское
Йель: mou4
Ютпхин: mou4
Кириллица: моу4
🏴‍☠️ Хаккаmu2
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)63973.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1188.181
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0000.000
ЮникодU+8BEC
GB23124E5C
GBKD3EF
Телеграфный код КНР6136