Иероглиф 讳
Значения
🇷🇺 huì
I гл.
1) избегать упоминания, не называть (табуированного, запретного, напр. прижизненного имени покойника)
敬鬼神之名, 故讳之 уважать имена демонов и духов, а потому избегать упоминать их
2) покрывать; скрывать (чьи-л.) недостатки, замалчивать пороки
春秋為尊者讳 летопись «Чуньцю» не упоминает пороки уважаемых лиц
3) бояться, опасаться, избегать
击断无讳 рубить сплеча, ничего не опасаясь
4)* уходить с дороги, уклоняться
罚不讳強大 наказывать тех, кто не уступает дорогу сильным мира сего
5) носить прижизненное имя; называться (об умершем)
讳某某公 господин, называвшийся (так-то); при жизни именоваться (так-то); имярек
II сущ.
1) запретное (табуированное) имя; табуированный знак, прижизненное имя (уважаемого лица)
犯忌而干讳 нарушить запрет на дату (день) смерти и на прижизненное имя умершего 上讳下讳 табу на первый или на второй иероглиф имени умершего
2) запрещение; табу
犯了他父亲的讳 нарушить запрет своего отца
I гл.
1) избегать упоминания, не называть (табуированного, запретного, напр. прижизненного имени покойника)
敬鬼神之名, 故讳之 уважать имена демонов и духов, а потому избегать упоминать их
2) покрывать; скрывать (чьи-л.) недостатки, замалчивать пороки
春秋為尊者讳 летопись «Чуньцю» не упоминает пороки уважаемых лиц
3) бояться, опасаться, избегать
击断无讳 рубить сплеча, ничего не опасаясь
4)* уходить с дороги, уклоняться
罚不讳強大 наказывать тех, кто не уступает дорогу сильным мира сего
5) носить прижизненное имя; называться (об умершем)
讳某某公 господин, называвшийся (так-то); при жизни именоваться (так-то); имярек
II сущ.
1) запретное (табуированное) имя; табуированный знак, прижизненное имя (уважаемого лица)
犯忌而干讳 нарушить запрет на дату (день) смерти и на прижизненное имя умершего 上讳下讳 табу на первый или на второй иероглиф имени умершего
2) запрещение; табу
犯了他父亲的讳 нарушить запрет своего отца
🇬🇧 conceal; shun; regard as taboo
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: hui4 Кириллицей: хуэй Пиньинь: huì Чжуинь: ㄏㄨㄟˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: wai5 Jyutping: wai5 Чжуинь: вай5 |
| 🏴☠️ Хакка | wui3 fi5 fui5 wui2 wi3 vui3 wi5 wui5 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: huý Чжуинь: хуи |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: hwi Хангыль: 휘 Кириллица: хви |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: ki Кана: き Кириллица: ки |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: imu imina Кана: いむ いみな Кириллица: иму иминa |
Коды и индексы
| Юникод | U+8AF1 |
| Big5 | BFD0 |
| JIS X 0212-1990 | 6218 |
| KSC 5657-1989 | 6969 |
| Ханьюй (HanYu) | 64003.030 |
| Телеграфный код Тайваня | 6172 |
| Сунбэнь Гуанъюнь | 094.02 252.33 |
| Цихай | 1250.303 |
| Ханьюй Дазидянь | 63998.030 |
| Канси | 1171.090 |