Иероглиф 肆

Ключ:
Пекинское чтение: si4ti4
Кантонское чтение: sei3 si3
Пиньинь: sì tì
Чжуинь: ㄙˋ ㄊㄧˋ
Кириллица: сы ти
Варианты написания 肆
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа129
Черт в ключе6
Добавленных7
Всего черт13
Код порядка черт1211154511112
Значения
🇷🇺 I гл.
1) отпускать, распускать, давать волю (напр. чувствам
)
輕世肆志 презирать мирскую суету и быть свободным в своих желаниях
2) произвольно и широко практиковать; прибегать безудержно к…; доводить до крайних пределов; злоупотреблять
欲肆其心 хотеть осуществить свои скрытые намерения до конца 肆情 предаваться лени; небрежно относиться к своим обязанностям
3) отпускать, послаблять; прощать
肆大眚 отпустить большую вину, простить серьезный проступок
4) применять; пускать в дело; браться за…
肆筆而成書 взяться за кисть и написать книгу
5) расставлять в ряды, располагать; расстилать
或肆之筵或 …. одни им циновки для пира готовят, ― другие…
6) широко распространять; расширять
肆芳 источать ароматы 肆其西封 раздвинуть свои западные вассальные владения
7) * выставлять (труп казнённого)
肆諸市朝 выставить его (труп) на базаре для обозрения
8) казнить, убивать, уничтожать (врагов); опустошать (местность)
是伐是肆на них пойти войной, их уничтожить всех
9) отбрасывать; выбрасывать из головы; упускать из вида
平不肆險, 安不忘危 в спокойное время не забывать о возможных опасностях, в мирное время памятовать об угрозе
10) * атаковать, ударить, наносить удар

11) вм. 肄 (учиться; изучать)
II sì прил./наречие
1) распущенный; своевольный; невоздержанный; широкий, размашистый (по натуре); вольный
古之狂也肆, 今之狂也蕩 конф. древние в проявлениях личной свободы могли быть невоздержанными, современные же люди просто распущены
2) долгий, протяжный
其風肆好 её (песни) напев протяжен и прекрасен
3) огромный, великий; большой; сильно, весьма
肆德 великие добродетели 不肆大 не особенно значительный 孔肆 очень большой
4) * прямой, открытый; правильный
III сущ.
1) торговые ряды; рынок
肆店 торговые ряды и лавки
2) ист. казённые мастерские; фактории (дин. Чжоу)
百工居肆 ремесленники живут в мастерских
3) * пристанище, убежище
更其肆 переменить своё пристанище
4) * набор, ряд (колокола или каменные гонги на общей раме)

5) * pum. разделанная туша жертвенного животного; принесение в жертву туши
肆獻 жертвоприношение тушей и вином
6) * остатки; концы
肆束及帶 концы завязок свисают до пояса
7) gái, * марш (торжественная мелодия)
IV числ.
четыре; четвёртый (прописью); цифра 四 прописью (в куриальном начертании)
肆拾貳圓 сорок два юаня V sì служебное слово
1)* союзное наречие: и тогда, и таким образом, и затем
肆類于上帝 и тогда принесли жертву верховному Ди (обожествлённому предку)
2)* союзное наречие: а потому; поэтому; вот почему; и вот (ср., 故)
天道福善禍淫… 肆台()小子將天命明威不敢赦 Небеса ниспосылают счастье добрым и несчастье злым; вот почему мне, недостойному, приходится показать вам величие мандата неба, и я не смею вас простить 肆予告我友邦君 и вот я обращаюсь к вам, государи дружественных нам царств… VI sì собств.
Сы (фамилия)
🇬🇧 indulge; excess; numeral four; particle meaning now, therefore; shop
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: si4 ti4
Кириллицей: сы ти
Пиньинь: sì tì
Чжуинь: ㄙˋ ㄊㄧˋ
🇭🇰 Кантонское
Кантонское: sei3 si3
Jyutping: sei3 si3
Чжуинь: сэй3 си3
🏴‍☠️ Хаккаsi5 sii5 si3 ji5
🇻🇳 Вьетнамский
Кириллица: tứ
Чжуинь: ту
🇰🇷 Корейский
Ромаджа: sa
Хангыль: 사
Кириллица: са
🇯🇵 Японский Он (онйоми)
Ромадзи: shi
Кана: し
Кириллица: си
🇯🇵 Японский Кун (кунйоми)
Ромадзи: tsuraneru mise hoshiimama
Кана: つらねる みせ ほしいまま
Кириллица: цурaнэру мисэ хотиймaмa
Коды и индексы
ЮникодU+8086
Big5B876
GB23124B41
GBKD5D8
JIS X 0208-19907073
KSC 5601-19896660
Ханьюй (HanYu)53167.040
Телеграфный код КНР5127
Телеграфный код Тайваня5127
Сунбэнь Гуанъюнь458.26
Цихай1087.601
Ханьюй Дазидянь53169.040
Канси0971.150