Иероглиф 翘
Значения
🇷🇺 qiáo; qiāo; qiào
I гл. А
1) qiào торчать кверху (часто одним концом); задираться, выступать
板凳沒放穗了, 这头儿一坐人, 那头儿就往上翘 скамейка установлена непрочно: когда на один конец садятся - другой задирается кверху
2) qiáo подниматься, выдвигаться
斑尾扬翘 пятнистый хвост птицы поднят вверх
3) qiáo перен. выделяться, быть заметным; заметный, выдающийся
翘材客 посетитель из выдающихся талантов (о канцлере) 翘车 заметный экипаж, экипаж посла
4) qiáo коробиться, перекашиваться; покоробленный, искривлённый
晒翘板子不能用 покоробившаяся от сушки доска к употреблению негодна гл. Б
1) qiāo оттопыривать, поднимать кверху; топорщить
翘起大拇指 оттопырить и поднять большой палец руки (в знак высшего одобрения) 翘鬍子 подкрутить кверху усы 翘辫子 поставить косу торчком (обр. в знач.: умереть)
2) qiáo задирать; задаваться, зазнаваться, хорохориться
翘尾巴 задирать хвост, зазнаваться
3) qiáo не отрываться (в мыслях); неотступный (о думах)
翘思远人 неотступно думать о далёком человеке
II qiáo сущ.
1) перья, оперение (птицы)
翠翘 оперение зимородка
2) хвостовые (длинные) перья птицы; плюмаж (старинное украшение на голове женщины)
凤翘 хвостовые перья феникса 宝鬈珊瑚翘 коралловый плюмаж в драгоценных локонах
3) цвет, цветение, расцвет
春翘 цветение весны; весенний расцвет
I гл. А
1) qiào торчать кверху (часто одним концом); задираться, выступать
板凳沒放穗了, 这头儿一坐人, 那头儿就往上翘 скамейка установлена непрочно: когда на один конец садятся - другой задирается кверху
2) qiáo подниматься, выдвигаться
斑尾扬翘 пятнистый хвост птицы поднят вверх
3) qiáo перен. выделяться, быть заметным; заметный, выдающийся
翘材客 посетитель из выдающихся талантов (о канцлере) 翘车 заметный экипаж, экипаж посла
4) qiáo коробиться, перекашиваться; покоробленный, искривлённый
晒翘板子不能用 покоробившаяся от сушки доска к употреблению негодна гл. Б
1) qiāo оттопыривать, поднимать кверху; топорщить
翘起大拇指 оттопырить и поднять большой палец руки (в знак высшего одобрения) 翘鬍子 подкрутить кверху усы 翘辫子 поставить косу торчком (обр. в знач.: умереть)
2) qiáo задирать; задаваться, зазнаваться, хорохориться
翘尾巴 задирать хвост, зазнаваться
3) qiáo не отрываться (в мыслях); неотступный (о думах)
翘思远人 неотступно думать о далёком человеке
II qiáo сущ.
1) перья, оперение (птицы)
翠翘 оперение зимородка
2) хвостовые (длинные) перья птицы; плюмаж (старинное украшение на голове женщины)
凤翘 хвостовые перья феникса 宝鬈珊瑚翘 коралловый плюмаж в драгоценных локонах
3) цвет, цветение, расцвет
春翘 цветение весны; весенний расцвет
🇬🇧 turn up, lift, elevate, raise
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: qiao2 qiao4 Кириллицей: цяо цяо Пиньинь: qiáo qiào Чжуинь: ㄑㄧㄠˊ ㄑㄧㄠˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: kiu4 Jyutping: kiu4 Чжуинь: кхиу4 |
| 🏴☠️ Хакка | kiau5 kiau2 hiau5 k'ieu5 hiau1 hieu5 hieu1 kiau3 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: kiều Чжуинь: киеу |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: gyo Хангыль: 교 Кириллица: кё |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: gyou Кана: ぎょう Кириллица: гёо |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: tsumadateru ageru Кана: つまだてる あげる Кириллица: цумaдaтэру aгэру |
Коды и индексы
| Юникод | U+7FF9 |
| Big5 | C2BC |
| GBK | B7AD |
| Ханьюй (HanYu) | 53357.060 |
| Телеграфный код Тайваня | 5062 |
| Цихай | 1076.402 |
| Ханьюй Дазидянь | 53357.080 |
| Канси | 0959.270 |