Иероглиф 紮

Палладий: чжа2 цза1
Пиньинь: zhá zā
Пекинское чтение: zha2za1
Чжуинь: ㄓㄚˊ ㄗㄚ
Кантонское чтение: jaat3
Варианты написания 紮
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа120
Черт в ключе6
Добавленных5
Всего черт11
Код порядка черт12345554234
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл.
1) связывать; обвязывать; обматывать, бинтовать
紮上袋嘴兒 завязать торбу 紮脚 бинтовать ноги (о женщинах) 紮帶子 затянуть пояс; подпоясаться
2) располагаться, дислоцироваться; останавливаться на привал; оборонять, защищать
紮上兵 расположить бойцов 把要害紮好 защитить стратегически важный пункт
II сущ./счётное слово
связка, пучок
乾草一紮 пучок сена
🇬🇧 tie, fasten, bind
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: zha2 za1
Кириллицей: чжа цза
Пиньинь: zhá zā
Чжуинь: ㄓㄚˊ ㄗㄚ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jaat3
Ютпхин: zaat3
Кириллица: чат3
🏴‍☠️ Хаккаzat7 zap7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: さつ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сaцу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): satsu
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: たばねる からげる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaбaнэру кaрaгэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tabaneru karageru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 찰
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхаль
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): chal
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: trát
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чат
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)53381.020
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0919.330
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1038.103
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 1, иероглиф №2955
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)209.43
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)27338
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1351.040
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)6647
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)3514
ЮникодU+7D2E
Big5B2CF
GBKC0DB
JIS X 0208-19903661
KSC 5601-19898137
Телеграфный код Тайваня4796