chún; zhǔn; tún; quán I chún прил. /наречие 1) чистый, без примеси
純毛 чистая шерсть 這種酒很純 это (неразбавленное) чистое вино 2) хороший, прекрасный
純乎其若種山之玉 прекрасен он, как яшма с Чжуншаньских гор 3) великий, полный (
напр. о счастье
)
錫爾純嘏 дарую тебе великое долголетие 4) (
пекинск. диал. shún) чистосердечный, искренний, честный; непорочный; честно, с честью
純愛 искренняя любовь 文王之德, 之純 непорочность добродетелей Вань- вана 君子純終領聞 совершенный человек ― с честью умирая, оставляет после себя доброе имя 這個純(shún)人老受人家氣 этот искренний человек навлекает на себя гнев людей 5) односоставный, однородный, простой; чистый; правильный; чистой воды
純技術觀點 голый техницизм 純\小數 мат. правильная \ дробь 6) совершенный; зрелый; в высшей степени
工夫不純, 還得練 не достиг совершенства, ещё нужно практиковаться II сущ./счётное слово 1)
zhǔn * кромка, бордюр; поля (
головного убора); обшивать кромкой
紛純 обшивать края, окаймлять \ 2)
zhǔn * ширина полотнища (
полосы материи)
3)
chún * шёлковая нить; шёлк
純儉 шёлк \ ― это экономно 4)
tún * кусок (ткани), отрез, штука (
шёлковой материи, также счётное слово)
錦綉千純 1000 кусков вышитой парчи 5)
quán * два, пара (
единица счёта)
魚, 十有五而鼎, 腊一純而鼎 рыба кладётся в треножник в количестве 15 штук, вяленое мясо ― одна пара связок 6)
chún * чунь (
мера длины, равная полутора чжан 丈)
純丈五尺 чунь равен одному чжану и пяти чи III гл./наречие 1)
tún завёртывать, обматывать
野有死麕, 白茅純訴束 мёртвый олень на пойме лежит, белый ковыль обвивает его 2)
chún все, всё; всего
純五 всего по 5 (у вельмож: 5 пар платья, 5 пар сапог и проч.) IV chún собств. Чунь (
фамилия)