Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | ва |
путунхуа (пиньинь, латиница) | wā |
путунхуа (чжуинь) | ㄨㄚ |
кантонское (Йель, латиница) |
WA1
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
waa1
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | wa1 wo1 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | вa a | кубо кубому |
онное | кунное (кана) | わ あ | くぼ くぼむ |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | wa a | kubo kubomu |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | ва |
(хангыль) | 와 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | wa |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | oa |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
1) падать и подниматься; впадина и возвышение (обр. в знач.: гибель u расцвет судьбы)
2) ронять и поднимать; подрывать и вновь поднимать (об авторитете)
опускать, опускаться; проваливаться
впалый, вдавленный; запавший
впадина; низина
кубок из выдолбленного камня
плоское лицо
запавшие глаза
1) ложбина, низина; \ впадина
2) чибис
1) впадина; низина; низменность; пойма
2) болотистая земля
впадина, ложбина, выемка
впадина, небольшая лощина
1) оседать, опускаться, прогибаться
2) вваливаться, западать (о глазах, щеках)
1) оседать, опускаться, прогибаться
2) вваливаться, западать (о глазах, щеках)
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 7aaa |
Биг-5 (Big5) | BADA |
Джи-би-2312 (GB-2312) | |
Джи-би-кей (GBK) | |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 2306 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 7233 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 42736.040 |
Словарь «Канси» | 0866.610 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 169.09 |
Словарь «Цыхай» | 1000.601 |
Словарь Морохаси | 25580 |
Словарь «Дэ джаён» | 1295.210 |
Словарь Мэтьюза | 6992 |
Словарь Нельсона | 3334 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №282 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | |
Код "Цанцзе» | JCEGG |
Код «Четыре угла» | 3011.4 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | None |
Телеграфный код Тайваня | 4520 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 896 |