| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | ляо ляо яо |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | liǎo liào yǎo |
| путунхуа (чжуинь) | ㄌㄧㄠˇ ㄌㄧㄠˋ ㄧㄠˇ |
| кантонское (Йель, латиница) |
LIU4
LIU5
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
liu4
liu5
|
| кантонское (кириллица) |
-
|
| хакка (латиница) | liau2 liau3 liau6 liau5 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | рёо | aкирaкa |
| онное | кунное (кана) | りょう | あきらか |
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | ryou | akiraka |
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | рё ё |
| (хангыль) | 료/요 |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | lyo/yo |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
| (латиница) | liệu |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | leu lěu |
1) наблюдать с высоты; смотреть издалека (вдаль); жарг. стоять на стрёме
2) смотреть со стороны, держаться в стороне
1) наблюдать с высоты; смотреть издалека (вдаль); жарг. стоять на стрёме
2) смотреть со стороны, держаться в стороне
уяснить \, понять; уразуметь
смотреть; видеть
см. 瞭亮
ж.-д. вагон-салон
наблюдательный пункт
воен. смотровая щель
смотровая башня
наблюдательный пост; дозор
смотровая вышка; наблюдательный пункт
смотреть вдаль; наблюдать
обр. быть (видным) как на ладони; знать ясно
объездной осмотр
1) понятный, очевидный; ясный
2) делать понятным (очевидным); доводить до полной ясности
3) понятливый, толковый; умный, способный
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 77ad |
| Биг-5 (Big5) | C141 |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | |
| Джи-би-кей (GBK) | |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4638 |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 5492 |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 42512.170 |
| Словарь «Канси» | 0817.260 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 146.09 296.01 |
| Словарь «Цыхай» | 953.601 |
| Словарь Морохаси | 23697 |
| Словарь «Дэ джаён» | 1230.070 |
| Словарь Мэтьюза | 3978 |
| Словарь Нельсона | 3156 |
| Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №14311 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | |
| Код "Цанцзе» | BUKCF |
| Код «Четыре угла» | 6409.6 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 4229 |
| Телеграфный код Тайваня | 4229 |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 798 |