Иероглиф 燿
Палладий: яо4 шао4 шо4
Пиньинь: yào shào shuò
Чжуинь: ㄧㄠˋ ㄕㄠˋ ㄕㄨㄛˋ
Кантонское чтение: yiu6
Значения
🇷🇺 yào, yuè; shào; shuò
I прил.
1) yào, yuè сияющий, сверкающий, блестящий; яркий, ясный; блеск, сверкание, яркость
燿星 яркая звезда 光明之燿 яркость света
2) shào * маленький; сходящий на нет
大胸燿後 могучая грудь и маленький крестец
II гл. А
1) yào, yuè сиять, сверкать, блестеть; освещаться, озаряться (напр. солнцем)
2) yào, yuè * быть ослеплённым ярким светом; перен. быть привлечённым (к чему-л.)
不可燿以名 нельзя быть введённым в заблуждение (ослеплённым) одним названием
3) shuò топиться; плавиться, расплавляться
гл. Б
1) yào, yuè созерцать, взирать
2) yào, yuè перен. прославлять, делать известным
3) yào, yuè слепить, ослеплять (о свете); привлекать на свет (насекомых)
燿蟬 а) привлекать на свет цикад; б) перен. привлекать к себе людей своими достоинствами
4) shuò плавить, расплавлять
燿金 плавить металл
I прил.
1) yào, yuè сияющий, сверкающий, блестящий; яркий, ясный; блеск, сверкание, яркость
燿星 яркая звезда 光明之燿 яркость света
2) shào * маленький; сходящий на нет
大胸燿後 могучая грудь и маленький крестец
II гл. А
1) yào, yuè сиять, сверкать, блестеть; освещаться, озаряться (напр. солнцем)
2) yào, yuè * быть ослеплённым ярким светом; перен. быть привлечённым (к чему-л.)
不可燿以名 нельзя быть введённым в заблуждение (ослеплённым) одним названием
3) shuò топиться; плавиться, расплавляться
гл. Б
1) yào, yuè созерцать, взирать
2) yào, yuè перен. прославлять, делать известным
3) yào, yuè слепить, ослеплять (о свете); привлекать на свет (насекомых)
燿蟬 а) привлекать на свет цикад; б) перен. привлекать к себе людей своими достоинствами
4) shuò плавить, расплавлять
燿金 плавить металл
🇬🇧 shine, dazzle; brilliant,radiant
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: yao4 shao4 shuo4
Кириллицей: яо шао шо
Пиньинь: yào shào shuò
Чжуинь: ㄧㄠˋ ㄕㄠˋ ㄕㄨㄛˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: yiu6
Ютпхин: jiu6
Кириллица: иу6
🏴☠️ Хакка
jau5 rau6 jau3 jeu5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ヨウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёо
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): you
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: かがやく
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaгaяку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kagayaku
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 요
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ё
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): yo
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: diệu
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): зиеу
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
32244.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0686.010
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
861.506
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
413.40
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
19520
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1098.220
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
5693
Юникод
U+71FF
Big5
EFFA
JIS X 0208-1990
6402
KSC 5601-1989
7292
Телеграфный код КНР
3613
Телеграфный код Тайваня
3613