Иероглиф 斋
Значения
🇷🇺 zhāi; zī
I сущ.
1) zhāi пост (напр. перед жертвоприношением, во время траура); очищение; воздержание; будд. воздержание от пищи до полудня (для мирян)
開齋 прекратить пост, нарушить обет поста 詩不破齋 стихами, должно быть, поста не нарушу
2) zhāi постная пища; постное
吃齋есть постную пищу, поститься
3) zhāi уединённое помещение, кабинет; студия (также в названиях фирм культтоваров)
書齋 кабинет 永寳齋 студия вечных сокровищ (название фирмы культтоваров)
4) zhāi общежитие (при школе)
第二齋 второе общежитие
5) zī грубая траурная одежда; траурный
II zhāi гл.
1) поститься; соблюдать воздержание
齋禱поститься и совершать моления
2) подавать (странствующему монаху) милостыню пищей; угощать, кормить
齋僧尼 кормить (угощать) монахов и монахинь
I сущ.
1) zhāi пост (напр. перед жертвоприношением, во время траура); очищение; воздержание; будд. воздержание от пищи до полудня (для мирян)
開齋 прекратить пост, нарушить обет поста 詩不破齋 стихами, должно быть, поста не нарушу
2) zhāi постная пища; постное
吃齋есть постную пищу, поститься
3) zhāi уединённое помещение, кабинет; студия (также в названиях фирм культтоваров)
書齋 кабинет 永寳齋 студия вечных сокровищ (название фирмы культтоваров)
4) zhāi общежитие (при школе)
第二齋 второе общежитие
5) zī грубая траурная одежда; траурный
II zhāi гл.
1) поститься; соблюдать воздержание
齋禱поститься и совершать моления
2) подавать (странствующему монаху) милостыню пищей; угощать, кормить
齋僧尼 кормить (угощать) монахов и монахинь
🇬🇧 vegetarian diet; study
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zhai1 Кириллицей: чжай Пиньинь: zhāi Чжуинь: ㄓㄞ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: zaai1 jai1 Jyutping: zaai1 zai1 Чжуинь: чай1 чай1 |
| 🏴☠️ Хакка | zai1 |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: jae Хангыль: 재 Кириллица: чэ |
Коды и индексы
| Юникод | U+658B |
| GB2312 | 552B |
| GBK | D5AB |
| Ханьюй (HanYu) | 32170.070 |
| Телеграфный код КНР | 7872 |
| Цихай | 611.504 |
| Ханьюй Дазидянь | 32170.070 |
| Канси | 0477.050 |