Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | чэ |
путунхуа (пиньинь, латиница) | chè |
путунхуа (чжуинь) | ㄔㄜˋ |
кантонское (Йель, латиница) |
CHIT3
JAI3
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
cit3
zai3
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | chat7 zhi5 cat7 zai5 zih5 cet7 chet8 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | сэй сэцу | хику |
онное | кунное (кана) | せい せつ | ひく |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | sei setsu | hiku |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | чхоль |
(хангыль) | 철 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | cheol |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | xiết, xế |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | chiɛt |
уст. выборочный контроль (в соляной торговле)
1) задержать, остановить; воспрепятствовать
2) задержаться, застрять (напр. в пути)
сверять, считывать
1) тянуть за локоть
2) перен. мешать, создавать помехи, сковывать
тянуть жребий
1) быстрый как молния; с быстротой молнии
2) краткий как молния, мгновенный, быстротечный
тащить, тянуть на себя
1) оборвать; сломать
2) порваться, лопнуть
трепетать (полоскаться) на ветру; летящий по ветру
трепетать (полоскаться) на ветру; летящий по ветру
стар. контрольный пункт (в системе соляной монополии)
тех. защёлка; собачка; стопор
1) возвратить (взять) обратно, изъять и вернуть (по первоначальной принадлежности)
2) отдёрнуть, выдернуть
тащить за заднюю ногу (обр. в знач.: мешать, сдерживать; сковывать тылы)
выбрать, вытащить; взять себе
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 63a3 |
Биг-5 (Big5) | B477 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3338 |
Джи-би-кей (GBK) | B3B8 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 5758 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 31889.040 |
Словарь «Канси» | 0439.010 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 377.12 500.60 |
Словарь «Цыхай» | 581.201 |
Словарь Морохаси | 12277 |
Словарь «Дэ джаён» | 0789.010 |
Словарь Мэтьюза | 282 |
Словарь Нельсона | 1923 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №5502 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | MBKM |
Код "Цанцзе» | HNQ |
Код «Четыре угла» | 2250.2 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2233 |
Телеграфный код Тайваня | 2233 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 750 |