Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | дянь |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄉㄧㄢ ㄊㄧㄢˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | din1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 98a0 |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 355F |
Джи-би-кей (GBK) | F2AA |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 74385.050 |
Словарь "Канси" | 1410.451 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №13609 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 7351 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | EDOG |
Код "Цанцзе" | JCMBO |
Код "Четыре угла" | 4188 |
опрокинувшаяся жар-птица и упавший феникс (обр. в знач.: любовная близость, конвульсии страсти)
рысак
безудержно пить; попойка, оргия
(интенсивная форма 顛倒, см.)
1) перевернуть, поставить вверх дном; кувырком, шиворот- навыворот; наизнанку
2) смятение чувств; смешаться; спутаться (о мыслях)
3) извратить; извращение
№ 14120 diān
только в сочетании
№ 14120兒 diānr
давать стрекача, бежать
№ 14121
вм. № 14122
№ 14122 diān
только в сочетании
№ 14122喑 diānyīn
новокит. запнуться и задохнуться (также в знач.: разочароваться, затосковать, прийти в удручённое состояние)
{{№ 14122нет иероглифа diānyìn новокит. запнуться и задохнуться (также в знач.: разочароваться, затосковать, прийти в удручённое состояние)}} № 14122窨 diānyìn
новокит. запнуться и задохнуться (также в знач.: разочароваться, затосковать, прийти в удручённое состояние)
1) удручённый, опечаленный
2) качка; тряска (в повозке)
3) сосредоточенно
1) упасть лицом вниз
2) потерпеть неудачу (крушение); неудачный \; фиаско
верхушка, вершина; макушка; крона
упасть, рухнуть; рухнувший
{{4-0752}}
несчастье, бедствие; катастрофа
1) упасть лицом вниз
2) потерпеть неудачу (крушение); неудачный (оборот дела); фиаско
опрокидывать; ниспровергать
упасть, свалиться
упасть, рухнуть; рухнувший
упасть, полететь кувырком
1) упасть, опрокинуться
2) перен. пасть; потерпеть крах
1) опрокинуться, полететь кувырком
2) перен. рухнуть; свергнуть; свержение, падение (напр. династии, режима)
3) спотыкаться, запинаться
4) подрывать; подрыв; подрывной, диверсионный
顛覆活動 подрывная деятельность
бот. спаржа светлая (Asparagus lucidus Lindl.)
мед. атропин
бот. белладонна, красавка (Atropa belladonna L..)
колебать\, качать\, раскачивать\, расшатывать\; потрясать; волновать\; встряхивать, взбалтывать; неустойчивый, шаткий; колебание; качание; качка; волнение
нервное заболевание, нездоровая психика; психический
1) упасть лицом вниз
2) потерпеть неудачу (крушение); неудачный (оборот дела); фиаско
1) безумный; помешанный
2) распущенный, распутный
волнение, качка (на море)
в разброде, в скитании; метаться в поисках выхода из тяжёлого материального положения
1) упасть; свалиться (с дерева), стать падалицей
2) перен. потерпеть неудачу (крушение); неудачный (оборот дела); фиаско; попасть в трудные материальные условия жизни
волосы на макушке головы
бот. спаржа светлая (Asparagus lucidus Lindl.)
как ни верти…, как ни прикидывай…; приходится повторять одно и то же
1) от начала до конца
2) подробности, детали
мотать (головой)
1) трясти, подбрасывать
2) качка
идти прихрамывая, ковылять
не ломается ни от перевёртывания, ни от удара (обр. в знач.: неопровержимый, напр. о логике)
опрокидываться; падать
зоол. землекоп Соважа (Cteniza fodiens)
решать; решиться (на что-л.)
опасный; критический
1) приходить в замешательство (в смятение); быть в замешательстве (в смятении); теряться; заблуждаться, ошибаться; \ заблуждение; запутываться; сбиваться
2) приводить в замешательство (в смятение); ставить в тупик; озадачивать; вводить в заблуждение; запутывать; сбивать с толку; морочить; дурачить; одурманивать, усыплять; затемнять (помрачать) сознание
3) быть очарованным, сходить с ума \; помешаться \
4) захватывать, пленять, очаровывать, сводить с ума; очарование, чары; обаяние
свалиться, провалиться (куда-л., во что-л.)
выдавать чёрное за белое (обр. в знач.: извращать истину)
1) перевёртываться, опрокидываться; перевёртывающийся
顛倒溫度表 глубоководный опрокидывающийся термометр
2) перевернуть, поставить вверх дном; кувырком, шиворот- навыворот; наизнанку
3) смятение чувств; смешаться; спутаться (о мыслях)
4) извратить; извращение
顛倒事實 извращать факты 顛倒是非 искажать, извращать истину
упасть, повалиться, рухнуть; упасть навзничь
вверх дном, шиворот-навыворот
новокит. в полном смятении, до предела взволнованный; ненормальный
1) вверх дном; шиворот-навыворот; перепутать, поставить всё вверх ногами
2) путать всё, не отдавать себе отчет, что нужно делать; быть путаником