Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 鄉

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
звучание в путунхуа
Иероглиф 鄉
Русское значение
xiāng; xiǎng; xiàng
I сущ.
1) xiāng деревня, село; деревенский, сельский
下乡 поехать в деревню
乡苏维埃 сельсовет

2) xiāng родная деревня, родные края, родина; местный
离乡背井 уехать из родных краёв

3) xiāng страна, земля, место; местопребывание, местожительство
随(入)
乡入(从)乡 посл.
вступая в страну — соблюдай её обычаи

4) xiāng волость (подразделениеуезда); волостной

5) xiāng сян (административно-территориальная единица при различных системах административного деления до дин. Цин; при дин. Чжоу в большинстве княжеств — 12500 дворов)
乡遂 сян и суй (по 12500 дворов в кольце 50—100 ли и за пределами 100 ли от княжеского владения)

6) xiàng * вм. 向 (направление)

7) xiǎng * вм. 响 (звук)
II гл.
1) xiàng * вм. 向 (направляться к…, стремиться к…; также глагол-предлог)

2) xiǎng * вм. 飨 (угощать)
III наречие xiàng
* вм. 向 (прежде, встарь)
IV собств. xiāng
Сян (фамилия)
Английское значение
country; rural; village

Написание иероглифа 鄉

Анимация порядка черт иероглифа 鄉
Варианты написания 鄉
упрощённый
традиционный
разнописный
Состав иероглифа 鄉
ключ
номер ключа 163
черт в ключе 3
добавленных 9
всего черт 12
код порядка черт
55345115452

Изучите написание иероглифа 鄉

Прописи для иероглифа 鄉

Чтения иероглифа 鄉 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) сян сян сян
путунхуа (пиньинь, латиница) xiāng xiǎng xiàng
путунхуа (чжуинь) ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄤˇ ㄒㄧㄤˋ
кантонское (Йель, латиница)
HEUNG1
HEUNG3
кантонское (ютпхин, латиница)
hoeng1
hoeng3
кантонское (кириллица)
хён1
хён3
хакка (латиница) hiong1 hiong3 hiong5
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) кёо гоу сaто фурусaто сaкини
онное | кунное (кана) きょう ごう さと ふるさと さきに
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) kyou gou sato furusato sakini
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича)
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра)
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) хуонг
(латиница) hương
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Слова, начинающиеся с иероглифа 鄉

Коды и индексы иероглифа 鄉

Коды в кодировках
Юникод 9109
Биг-5 (Big5) B66D
Джи-би-2312 (GB-2312)
Джи-би-кей (GBK)
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) 6625
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 63786.040
Словарь «Канси» 1275.021
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 055.15
Словарь «Цыхай»
Словарь Морохаси 39531
Словарь «Дэ джаён» 1775.010
Словарь Мэтьюза 2556
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том None, иероглиф №None
Прочие коды
Символьный код иероглифа
Код "Цанцзе» VHIIL
Код «Четыре угла» 2772.7
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР None
Телеграфный код Тайваня 6763
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1165

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии